
m lần này sẽ trừ
vào tiền nhuận dịch của em”. Phớt lờ tiếng gào rú của Mông Mông, anh thẳng tay
kéo Lạc Trần đi.
Nhà mới của Lạc Trần không có phòng nghe nhìn như ở
căn hộ cũ, nếu cô xem ở phòng khách sẽ bị phân tán tư tưởng. Trong tay Lạc Trần
mặc dù có kịch bản nhưng cô vẫn muốn nghe từng từ từng chữ mà diễn viên nói. Vì
vậy, thời gian này hễ rảnh ra phút nào là cô và Mông Mông liền chui về phòng ký
túc của Mông Mông, ở đó Sở Kinh Dương mới mua cho họ một bộ đầu đĩa gia dụng,
cũng là để thuận tiện cho việc nghiên cứu và tra tìm tài liệu. Mới bắt tay vào
làm khó tránh khỏi khó khăn, bản thân Lạc Trần cũng cảm thấy mình diễn đạt cảm
xúc của diễn viên không được tốt lắm, càng đừng nói đến làm được như nguyên
bản.
Sở Kinh Dương xem qua bản nháp của hai người nói:
“Cũng được. Dù sao cũng chỉ là làm phụ đề nên cũng không ảnh hưởng lắm. Bọn em
mới vào ngành này, cứ từ từ tích lũy”. Lạc Trần có thể nhận ra anh không hài
lòng.
Lạc Trần quyết định làm lại. Hoàn toàn không phải vì
thể diện hay gì cả, Lạc Trần chỉ đơn thuần vì yêu thích bộ phim này, hy vọng có
thể đưa nó tới cho khán giả trong nước với chất lượng dịch tốt nhất. Mặc dù cô
biết những lời Sở Kinh Dương nói không sai, những người đi xem phụ đề nhất định
đã có nền tảng ngôn ngữ cơ sở, phụ đề phim chỉ có tác dụng hỗ trợ mà thôi,
nhưng cô không muốn những dòng chữ phụ đề tệ hại này được trình chiếu rộng rãi
cho khán giả xem.
Về quyết định của Lạc Trần, Mông Mông không có ý kiến
gì, cô cũng cảm thấy nếu đã làm thì phải làm tốt nhất có thể. Vì vậy, Sở Kinh
Dương lại xem bản thảo lần hai, lần ba, càng ngày càng gần gũi với nhân vật
hơn, ngôn ngữ dịch cũng linh động hơn, có hồn hơn. Tới lần thứ năm, khi Sở Kinh
Dương cho chạy cùng phim để xem xong, cười nói: “Được rồi”, thì đã là việc của
ba tháng sau.
Bộ phim này dịch không khó, nhưng đọc đống tư liệu về
bối cảnh phim, nắm bắt được thần thái của bộ phim, đặc điểm ngôn ngữ của nhân
vật, thì lại phải mất rất nhiều thời gian. Sự nỗ lực lần này đã mở ra một cánh
cửa khác cho Lạc Trần và Mông Mông, cánh cửa mở sang thế giới điện ảnh.
Sau đó, Lạc Trần, Mông Mông, Sở Kinh Dương, còn cả Lạc
Sa nữa, cùng nhau tổ chức ăn mừng. Lạc Trần vì làm bộ phim này mà rất lâu rồi
không cùng đi chơi với Lạc Sa. Mỗi ngày có thể dành thời gian xem em học tập
thế nào đã là việc khó khăn lắm rồi. Vì vậy, khi Mông Mông đưa ra đề nghị tụ
tập, Lạc Trần lập tức nói: “Không được, mình đã hứa với Lạc Sa sau khi kết thúc
quá trình dịch sẽ đưa nó đi chơi”.
Mông Mông nói: “Cùng đi đi, dù sao đi ba người thì
chắc chắn lại có một kẻ lẻ loi, bốn người là vừa đủ. Để mình gọi điện cho”.
Lạc Trần hoàn toàn không ngại khi đưa Lạc Sa đi giới
thiệu với Mông Mông và Sở Kinh Dương. Trong suốt ba tháng tiếp xúc với nhau,
Lạc Trần đã hiểu thêm rất nhiều về Mông Mông. Mông Mông không phải là một cô
gái chỉ biết ăn chơi, cô ấy rất thú vị, lý giải mọi thứ khá độc đáo và hấp dẫn,
suy nghĩ cũng lanh lợi hơn Lạc Trần, rất đáng học tập. Khi họ cùng làm việc với
nhau thì nguồn cảm hứng bao giờ cũng đến từ Mông Mông, còn Lạc Trần thì diễn
đạt rất có chừng mực, vì thế khi hai người họ làm chung với nhau đều cảm thấy
vui vẻ, đó là quá trình để cả hai học hỏi cùng tiến bộ.
Thường thì Sở Kinh Dương rất tế nhị trong việc bày tỏ
ý kiến của mình, nhưng nếu cảm thấy không tốt, anh tuyệt đối không bao giờ nói
tốt. Có hai lần, Mông Mông tức tối nhảy vào bóp cổ anh, anh chỉ hỏi: “Có chắc
chắn sẽ tốt hơn không?”. Có lần chỉ thay đổi một chữ nhưng Sở Kinh Dương vẫn để
ý thấy, điều này khiến họ cảm thấy sự nỗ lực của mình được trân trọng. Vì vậy,
nếu trước kia chỉ là khái niệm bạn bè hời hợt, thì bây giờ Lạc Trần đã coi hai
người là đồng nghiệp của mình, cùng nhau trải qua những thời khắc đáng trân
trọng. Cô đồng ý để Lạc Sa làm quen với họ vì biết Lạc Sa cũng sẽ thích hai người
bạn của cô.
Buổi tối hôm đó cả nhóm đi chơi rất vui vẻ, thoải mái.
Lạc Sa vì hiếu kì muốn xem bạn của chị mình là người thế nào nên cũng không nói
nhiều, chỉ nghe bọn họ thảo luận. Mông Mông vẫn còn đang chìm đắm trong niềm
vui vừa hoàn thành tác phẩm đầu tay, nói không ngớt về những điều mình tâm đắc,
còn nhắc đến việc bị Sở Kinh Dương chê hết lần này đến lần khác. Vì Mông Mông
là người thích pha trò nên Lạc Sa nhanh chóng quý mến cô.
Sở Kinh Dương cũng không tìm cách nói nhiều với Lạc
Sa. Anh chỉ hỏi Lạc Sa có hứng thú với việc vẽ áp phích cho phim không, bởi vì
mục tiêu trong tương lai của công ty văn hóa Cực Thiên là làm phim và giới
thiệu rộng rãi ra thị trường quốc tế, làm cầu nối giao lưu song phương. Lạc Sa
rất hứng thú, đặt rất nhiều câu hỏi cho Sở Kinh Dương. Sở Kinh Dương nói nếu
cậu suy nghĩ đến đề tài ấy thì sẽ tìm thầy để hướng dẫn cậu. Nhiếp ảnh, hội họa
dù sao cũng khá tương đồng, huống hồ Lạc Sa lại học rất lẫn lộn nên có hứng thú
với tất cả mọi thứ, đương nhiên sẽ thấy thích thú được tiếp cận lĩnh vực mới
này. Cậu nhìn sang Lạc Trần, hy vọng nhận được sự đồng ý của chị. Nhưng Lạc
Trần lắc đầu: “Đợi sau khi em lên đạ