
i về hướng đối diện, hơi lảo đảo trên gót đôi giày da dê để khiến cô có vẻ không phòng bị hơn.
Mặc dù cô biết chỉ mất vài phút để hai cô quay lại rồi chạy về nhà kho ở bên kia đường hai lần, cô vẫn chưa bao giờ cảm thấy cô đơn như thế này trong cuộc đời.
Trong hơn năm năm qua, cô tự an ủi mình với suy nghĩ rằng Julian đang ở ngoài kia, đâu đó trong đêm tối, cô cảm thấy bóng đêm rộng lớn và lạnh lẽo như bầu trời không trăng kia. Cô không muốn gì hơn là có mình sâu trong chiếc áo khoác, nhưng thay vào đó cô hất chiếc áo trượt khỏi một bờ vai và hếch cao cằm, để lộ đường cong dễ tổn thương ở cổ.
Cô đi chầm chậm trong ngõ, không muốn cách nhà kho quá xa. Họ đã chủ tâm chọn địa điểm này bởi vì nó chỉ cách nơi tìm ra hai nữ bị giết có một khu nhà. Cô giật thót mình khi một tên thuỷ thủ say mèm loạng choạng đi ra từ một con ngõ ngay phía trước cô. Nhưng hắn chỉ nhìn cô với một cái nhìn yếu ớt, rõ ràng hắn có ý định tìm kiếm cuộc bù khú bên chai rượu gin tiếp theo hơn là một người đàn bà.
Sương mù bóp méo mọi âm thanh, nên không thể nói âm thanh dội lại đầy ma quái của tiếng cười hay tiếng bước chân lén lút đang vọng lại cách đó một khu nhà hay ở ngay sau lưng. Một giọt mồ hôi lạnh chảy xuống sau cổ cô. Không hề báo trước, cô quay phắt lại. Con phố phía sau vắng ngắt. Giờ thì cô đang bị ám ảnh bởi tiếng bước chân của chính mình.
Lắc đầu giũ bỏ tâm trạng bồn chồn, cô lặp lại những bước đi thong thả. Nhưng vừa đi được vài bước cô đột ngột dừng lại. Không đến hai mươi feet phía trước, một dáng người cao trong một chiếc áo khoác đen trùm mũ đang đứng dưới quầng sáng lập loè của một ngọn đèn đường.
Portia biết rằng vẫn còn đủ thời gian để gọi sự giúp đỡ. Vẫn đủ thời gian để Adrian và Larkin chạy nhanh đến cứu cô. Nhưng nếu cô báo động quá sơm, Julian sẽ bỏ chạy. Cô thầm co rúm lại khi nhận ra rằng trong một góc nhỏ yếu đuối nào đó của trái tim cô, cô gần như mong anh làm như thế.
Cô trượt những ngón tay lạnh buốt vào túi váy, khép quanh chiếc cọc gỗ. Bây giờ cô biết anh không để nó lại trên gói cô như một món quà chia tay, mà là một thách thức – một lời chế nhạo.
Cô buộc đôi chân mình di chuyển. Bóng người bên dưới ngọn đền đường đứng nhìn... chờ đợi, bất động đến mức khiến người ta có thể rằng anh ta thậm chí không hề cảm thấy phải hít thở. Portia đến rất gần lúc anh ta đưa tay lên và đẩy chiếc mũ trùm ra sau... đê lộ mái tóc với những lọn xoãn màu bạch kim.
Portia nhẹ cả người. Cô thở dốc thành tiếng. Đó không phải là một người đàn ông, mà là một phụ nữ. Và không phải là một phụ nữ, cô nhanh chóng nhận ra, mà là một trong những tạo vật quyến rũ nhất cô từng được nhìn thấy. Suối tóc vàng rực rỡ được nhấn mạnh hơn bởi cặp môi đỏ mọng và đôi mắt xanh có sức thôi miên. Làn da sáng của cô ta không có một nếp nhăn đến kỳ lạ, nên không thể đoán được tuổi tác. Nhữung ngón tay thon dài, nhợt nhạt được trang điểm với nhiều châu báu – một viên ngọc lục bảo lấp lánh, một viên hồng ngọc hình giọt lệ, một viên ngọc opal có kích thước bằng một quả trứng nhỏ. Portia tự hỏi cô ta đang làm gì ở trong khu ổ chuột này. Cô ta rất có thể là tình nhân được nuông chiều của một quý ông, chứ một sắc đẹp hiếm có như thế này không bao giờ có thể bị nhầm với một gái điếm bình thường.
“Cô không nên ở ngoài một mình”, Portia cảnh báo trong khi liếc trộm qua vai cô ta, “Những con phố này không an toàn vào buổi tối”.
“Chúng có an toàn lúc nào không?” Người phụ nữ trả lời, nhìn xuống Portia qua cái mũi dài và quý tộc của mình.
Portia nhận ra vẻ hài hước và âm hiệu du dương của giọng Pháp trong giọng nói khàn khàn của cô ta, “Có thể là không trong khu vực quanh đây. Cô có xe và người đánh xe ở đâu đó gần đây không?”
“Ta không cần xe”. Người phụ nữ liếc ngang dọc con phố, cho phép Portia ngắm nhìn dáng vẻ cuốn hút tuyệt vời của mình, “Ta đang đợi người tình”.
Portia chớp mắt, giật mình bởi sự thành thật và hống hách của người phụ nữ này, “Muộn quá rồi”, cô ngập ngừng, “Cô có chắc chắn anh ta đang đến không?”
Đôi môi đỏ đầy đặn của người phụ nữ cong lên thành một nụ cười, “Ồ, anh ấy sẽ đến. Ta đảm bảo điều đó”.
Cô ta chuyển nụ cười quyến rũ đó đến Portia. Portia không thể không nhìn cô ta chằm chằm, sững sờ bởi đôi mắt nhìn nghiêng như mắt mèo của người phụ nữ này. Cô bắt đầu cảm thấy hơi giống như một con rắn hổ mang cuộn mình trong chiếc giỏ của một người điều khiển rắn tài ba. Nếu người phụ nữ này bắt đầu lắc lư, cô sợ là mình cũng làm như thế.
“Thế tại sao một con bồ câu nhỏ ngây thơ như cô lại lao đầu vào con phố này tối nay?” Người phụ nữ đó hỏi, “Cô em cũng đang đợi người tình à?”
Portia cứng người. “Tôi e rằng không phải. Người yêu của tôi...” – cô vật lộn tìm từ ngữ - “... người yêu của tôi đã phản bội tôi. Anh ta là kẻ lừa đảo chính hiệu”.
Trước sự ngạt nhiên của cô, người phụ nữ đó đưa một bàn tay trắng như tuyết với những đầu móng tay sơn đỏ âu yếm vuốt má cô, “Con bồ câu nhỏ tội nghiệp”, cô ta ngâm nga. “Một người tình đã làm tan vỡ trái tim ta một lần. Nỗi đâu đó dữ dội như bất kỳ một nỗi đau nào mà ta từng biết. Ta đã mo