
rằng thảm kịch đã xảy ra với đứa bé Janacek. Serge sẽ phải tìm người khác thế vào vị trí của cô ta, một người theo đúng ý thích của hoàng đế, nhưng khó khăn ởchỗ, công chúa có một vết xăm bên mông trái mà chính Sandor đã làm dấu. Và hai người anh em họ, Stefan và Vasili, vẫn quyết lần theo mọi dấu vết, dù mờ nhạt, cho đến khi họ không còn đường nào để kiếm nữa mới thôi, không cần biết phải mất bao nhiêu ngày tháng. Và bây giờ họ không có gì hơn, ngoài tên của người sau cùng đã gặp nữ nam tước lúc còn sống.
Họ được biết Tomilova chết ngay sau khi rời khỏi nước không lâu, vì bị cú sốc quá lớn khi thay đổi cuộc sống. Bà chỉ được phép liên lạc với Sandor trong trường hợp khẩn cấp, nếu không thì không được liên lạc, vì sợ bọn Stamboloffs bắt được tin sẽ tìm đến và hủy diệt người sống sót duy nhất của dòng họ Janaceck. Việc bà sắp chết không phải là một trường hợp khẩn cấp sao? Nhưng ai mà nghĩ được bà sẽ chết chứ. Và tệ hơn, lại chết trước khi một đứa trẻ đủ lớn để tự lo được cho bản thân hoặc dù chưa đủ lớn nhưng cũng đủ hiểu biết để báo với một ai đó?
Theo lời em dâu bà Rousseau, nữ nam tước và đứa bé, được cho là con của bà, đã ở với họ không quá hai ngày, nên bà Rousseau không biết gì nhiều. Nhưng nữ nam tước đã không được khoẻ vì vừa bị một cơn sốt mà bà mắc phải trên đường đến nước Mỹ. Bà ta nói đã bị cướp hết tiền bạc và đá quí ngay đêm đầu tiên, khi vừa đến New Orlean. Khi bà ta biết dịch sốt vàng đang lan tràn khắp New Orlean làm chết rất nhiều người, không phân biệt ai, bà ta rất sợ, khăng khăng nói không thể ở đó thêm một ngày nào nữa.
“Chị tôi khuyên mấy bà ấy cũng không nghe,” người nắm giữ hung tin bảo với họ, “Bà ấy nhất định thu xếp đồ đạc, một mình rời khỏi thành phố, nhưng khi biết là bà ấy sẽ đi chung với ai và đi đâu, chúng tôi đã hết sức ngăn cản. Người đàn bà mà bà ấy muốn đi chung đã nổi tiếng khi cưới một gã rác rưởi. Nhưng nữ nam tước không thèm nghe cho, hơn nữa, nơi bà ấy định đến lại là nơi vô pháp kỷ nhất nước. Chúng tôi nghi ngờ bà ta bị sốt lại vì bà ta cư xử rất thất thường. Chúng tôi còn sẵn sàng trông giữ hộ đứa bé, chỉ là để bảo vệ nó, nhưng bà ta không thèm nói lý lẽ. Chúng tôi không ngạc nhiên lắm khi xác bà ta được mang đến chỗ chúng tôi để được an táng đàng hoàng một tuần sau đó, bởi vì tấm danh thiếp của chị tôi là món duy nhất tìm được trong bóp bà ta. Bà ta đã bị bỏ lại bên lề đường, bị đá che lấp, có vẻ như người đàn bà họ Dobbs kia ít ra cũng đã cố chôn cất bà ta.”
Lại thêm một cái tên nữa phải dò tìm. Theo hướng điều tra, người đàn bà họ Dobbs phải ở trong thành phố Natchez này. Nhưng liệu bà ta có còn ở đây khi hai mươi năm đã trôi qua? Em bà Rousseau chưa bao giờ nghe thêm được tin tức gì về bà này nữa, dù chính bà cũng đã sống ở đây được 10 năm. Và nếu thật sự bà kia đang sinh sống ở đây, liệu bà ta có biết chuyện gì đã xảy ra với đứa bé không?
Serge đã đi gặp chính quyền thành phố ngay khi họ trở lại đây, với hy vọng tìm được câu trả lời. Nếu như không, bắt đầu từ ngày mai, họ sẽ phải lùng sục khắp thành phố, một công việc buồn tẻ vì họ quá hiểu về New Orleans. Công việc tìm kiếm thì như vô tận, nhưng bây giờ họ đều đang nghĩ đến một sự thật đau buồn, là có thể sẽ không bao giờ tìm thấy công chúa được nữa, có thể cô đã bị chết, và cho dù vị vua mới kế vị này có ghét cay ghét đắng việc phải đến đây để rước cô về, anh cũng không muốn trở về cung điện với hai bàn tay trắng.
“Tôi quyết định chọn chiếc bàn ở đằng kia, đó là chỗ nhìn lên sân khấu tốt nhất.” Vasili nhận xét khi anh quay lại với bọn họ, “Chúng ta nên mua chuộc bọn người đang ngồi ở đó…hay là ép buộc họ nhỉ? Vì xét cho cùng, đó là một đặc quyền dành cho hoàng gia. Ngay cả những kẻ thường dân này cũng có thể hiểu được điều đó mà.”
“Khi mà chúng ta đều dấu tên khi đến đây à?” Stefan khô khan phản đối.
“Đúng vậy.” Vasili thở dài. “Vậy thì tôi đề nghị chúng ta cứ chiếm đoạt lấy. Chúng ta có quyền đó mà.”
“Anh đúng là khùng điên.” Lazar rít lên, đứng bật dậy, “Chỗ ngồi của tôi không bị cản khi nhìn lên sân khấu. Này, anh hãy ngồi đi!”
“Nếu anh đã ép tôi, anh bạn ạ.”
Stefan nhe răng cười vì thủ đoạn xảo quyệt của Vasili. Lazar nghiến răng chịu đựng và tự an ủi, làm như vậy anh sẽ không cần phải rút kiếm ra để bảo vệ họ. Bọn họ đều là những kẻ kiêu căng, tự phụ, Stefan thừa nhận tính cách này, và Vasili thỉnh thoảng lại sử dụng nó như một vũ khí, với một kỹ năng chính xác và rất tài tình. Lazar biết chứ. Làm sao anh không biết được, khi mà họ cùng nhau lớn lên, cùng học chung một thầy, cùng rèn luyện và cùng có chung kẻ thù. Họ suy nghĩ giống nhau, họ rất giống nhau, họ là những người bạn rất thân. Nhưng vì Lazar không thể lo được nhiều việc cùng một lúc và hiện giờ, anh biết chắc là cả hai người, Vasili và Stefan, đang muốn quậy để giảm bớt sự thất vọng trong lòng và anh quyết tâm ngăn chặn nếu có cuộc xung đột nào xảy ra.
Lazar không biết rằng, Vasili đã kiếm được cách để giảm căng thẳng – đó là buổi biểu diễn tối nay. Thật tình anh mong có được chỗ ngồi ngon như Lazar. Anh đã bị kích thích bởi sự h