
của nàng thì có rất
nhiều. Hắn có thể đọc ra cả đống. Bảo nàng đi thì nàng cứ đi đi. Hắn đâu có phải là bạch mã hoàng tử gì đó. Ở bên hắn sẽ không có kết cục tốt
đẹp đâu. Hắn sớm biết Hoàng đế sẽ không dễ dàng buông tha cho hắn, sẽ đi nước cờ này đối với hắn thôi: - Ta ghét nhất là loại nữ nhi tùy hứng,
không được học hành.
- ...
- Không được bĩu môi, không được khóc.
- ...
- Ta ghét! - Những chiêu thức làm nũng có hiệu quả đều khiến hắn thấy ghét.
- ... - Nàng mấp máy môi, lầm bầm mấy câu.
Hắn nghe không rõ, chau mày hỏi:
- Gì vậy?
Nàng cúi đầu rồi bỗng hét lên:
- Vậy thì huynh cứ ghét đi. Ai thèm để ý đến huynh chứ? Huynh là lão gia
thì có gì ghê gớm chứ? Tôi làm gì cũng luôn bị huynh ức hiếp. Hầu hạ
huynh ư? Dù sao tôi cũng không xứng với huynh, không giành được tình yêu của huynh. Tôi làm gì cũng đều không đúng. Huynh không cần phải làm khó tôi. Huynh là người kỳ quặc như vậy thì có quỷ mới biết làm thế nào để
giành được tình yêu của huynh. Thân phận tôi thấp kém, tôi chẳng giúp gì được cho huynh. Tôi giúp huynh thì huynh chê tôi tùy hứng phiền phức.
Tôi có bao giờ được huynh khen đâu. Huynh ghét tôi, tôi còn ghét huynh
hơn ấy chứ. Đầu óc huynh không bình thường nữa rồi. Giết chết mình rồi
lại giết chết cả người khác. Tôi muốn đối xử tốt với người ta thì người
ta lại đối xử chẳng ra gì với mình.
- ... - Hắn nghe những câu đó thì hơi lùi lại.
- Huynh không hung dữ nữa sao? Hét lên đi. Tôi mới ghét huynh đấy. Tôi
ghét kẻ đại gian thần luôn muốn bán đàn bà, làm việc xấu. Tôi ghét huynh vì những việc xấu xa huynh đã làm. Tôi còn muốn giải thích cho huynh
nữa chứ. Tôi ghét huynh không về phòng ngủ. Tôi ghét huynh bắt tôi úp
mặt vào tường. Tôi làm gì mà phải đi bù đắp những việc xấu do huynh làm
chứ. Đầu óc tôi chỉ có dâm thư và bạch mã hoàng tử đấy. Huynh đưa giấy
bỏ vợ đây, tôi sẽ quay về thành Đồng Khê tìm bạch mã hoàng tử sống nốt
nửa đời còn lại.
- Nàng dám đi tìm người khác thay thế ta sao? Để xem ta có đánh gãy đôi
chân của nàng không? - Trong lúc cãi nhau thì ai còn để ý đến những điều mình nói chứ?
- Ai cần để ý đến huynh. Muốn bỏ tôi sao? Tôi sẽ vượt tường trước cho huynh xem!
Nàng nói xong thì dùng tay gạt nước mắt, thè lưỡi ra. Nàng chẳng quan tâm bộ dạng của mình khó coi thế nào. Nàng cứ làm ra bộ mặt quỷ cho hắn xem
đấy. Nàng quay người, phủi mông, tỏ ý coi thường hắn. Nàng còn cởi đôi
giày thêu tức giận ném mạnh về phía hắn. Hắn không hề tránh mà để mặc
cho đôi giày in dấu trên bộ triều phục của mình. Sau đó, đôi giày thêu
rơi xuống, Huyên vương phi nghênh ngang đi qua mặt hắn với đôi chân
trần.
Hắn đau đầu bóp trán nhìn vật chứng của cuộc cãi cọ. Hắn cúi xuống nhặt đôi giày nhỏ của nàng lên nắm chặt trong tay. Hắn sẽ không dung túng cho
nàng chơi trò ngốc nghếch “ngươi chạy ta đuổi, nghe ta giải thích” đó
nữa. Nàng không thể hiểu và cảm thông cho người đàn ông mang nghiệp lớn, chỉ biết chơi trò vượt tường thì gọi gì là vợ hiền chứ? Hứ. Hắn xoay
người đẩy cửa bước vào phòng. Nào ngờ tay vừa dùng lực thì các quan lén
nghe cuộc cãi vã của phu phụ nhà Huyên vương gia đều bị đẩy ngã xuống
đất. Hắn thấy mọi người đang nhìn vết giày trên ngực áo mình và đôi giày thêu trong tay. Có lẽ họ đã đoán ra được vài phần. Huyên vương phi đã
bỏ đi, không nói một lời. Vì trong tay không có vũ khí nên Huyên vương
phi đã vứt lại đôi giày...
Còn may là nàng vứt giày chứ không phải là rút cây trâm để ném. Huyên vương gia hung dữ là vậy mà không giữ nổi nương tử của mình. Hình tượng uy
nghiêm của Huyên vương gia bỗng nhiên sụp đổ hoàn toàn...
- Nhàn rỗi lắm sao? Không cần phải làm việc sao? - Hắn trừng mắt nhìn các quan viên, sải bước vào phòng. Hắn để đôi giày thêu lên bàn, chống cằm
nhìn chằm chằm vào đôi giày. Đầu óc hắn chỉ quay mòng mòng mỗi câu: “Tôi sẽ vượt tường trước cho huynh xem!”. Nói hắn không kìm nổi lòng tự tôn
nam nhân cũng được, tham vọng độc chiếm của người cha cũng được, oai
phong của lão gia cũng được. Hắn không thể nào chấp nhận câu nói này.
Hắn đã quyết định để nàng đi. Sớm muộn gì thì nàng cũng sẽ rời bỏ hắn. Lẽ
nào việc ra đi và việc vượt tường lại khác nhau nhiều như vậy? Hắn không thể nhìn cành hạnh nhỏ vượt tường. Tức chết đi mất! Một đống sổ sách
chưa làm xong mà nàng còn gây rắc rối cho hắn. Vượt tường ư? Nàng không
sợ bị hắn đánh thì cứ thử xem. Chưa biết chừng hắn sẽ dùng cử chỉ mê
hoặc dụ thô lỗ nhất cho mà xem. Nàng không nghĩ hắn là đàn ông sao? Đáng ghét!
Hắn một tay chống cằm, một tay gẩy gẩy đôi giày thêu. Trong lúc làm việc mà lại nghĩ đến nữ sắc. Có điều đều là nam giới, các quan dưới trướng của
hắn có thể hiểu được tâm lý của người đàn ông đáng thương khi thê tử của mình tuyên bố sẽ hạnh đỏ vượt tường. Thế nên có một bị quan đã phá vỡ
bầu không khí u ám đó:
- Điện hạ, nữ nhân là như vậy, không hiểu biết, có thể tức giận vì bất cứ chuyện gì. Chuyện sổ sách quốc khố quan trọng hơn. Về nhà rồi điện hạ
sẽ từ từ giải quyết được chuyện đó thôi.
- Đúng vậy, đúng vậy. Đàn bà là như vậy. Lúc có người thì to tiếng nhưng
thực r