Old school Swatch Watches
Đức Phật Và Nàng

Đức Phật Và Nàng

Tác giả: Đang cập nhật

Thể loại: Truyện ngôn tình

Lượt xem: 327241

Bình chọn: 8.5.00/10/724 lượt.

để hong khô mái tóc ướt. Hai anh em họ

đang ở trong phòng Kumarayana, không biết Rajiva muốn nói gì với họ. Tâm trạng

tôi rối bời, vì sao hôm nay cậu ấy về đây? Sư phụ Banhuddata còn ở chỗ cậu ấy

không?

Cửa

phòng Kumarayana bật mở, cắt ngang dòng suy tư của tôi. Sắc mặt Pusyseda tái

nhợt, thấy tôi, cậu ta bước đến và ôm tôi vào lòng. Tôi cắn răng vùng vẫy, tôi

không muốn Rajiva nhìn thấy cảnh tượng này.

- Ngải

Tình!

Pusyseda

giữ chặt lấy tôi, giọng nghẹn ngào:

- Mẹ

tôi…qua đời rồi…

Tôi

lặng đi, quên cả mong muốn vùng thoát. Thì ra, cậu ấy trở về để thông báo tin

này. Tôi ngước mắt lên, thấy Rajiva đứng trên bậc thềm trước cửa phòng cha. Nền

trời ảm đạm, bóng hoàng hôn đổ trên dáng hình cao gầy ấy, hắt xuống sân một

vòng nắng tròn buồn tẻ.

- Cậu

cả, phòng của cậu đã được dọn sạch.



Rajiva đã là một pháp sư nổi danh khắp vùng Tây vực, nhưng Kumarayana vẫn yêu

cầu mọi người trong phủ quốc sư gọi cậu là cậu cả. Phải chăng vì ông muốn nhắc

nhở con trai mình: rằng cậu vẫn luôn là một thành viên không thể thiếu của gia

đình?

Rajiva

khẽ gật đầu, bước xuống bậc thềm, đi về phía phòng mình, dường như không bận

tâm đến tôi và Pusyseda đang đứng trong sân. Lúc lướt qua tôi, đôi môi vẫn mím

chặt, vẻ mặt lạnh lùng, như muốn nói rằng: mọi sự trong thế tục không liên quan

gì đến cậu! Tim tôi như bị bóp nghẹt, nước mắt tuôn trào, bằng tất cả sức lực

của mình, tôi vùng thoát khỏi gọng kìm của Pusyseda.

- Ngải

Tình, sao vậy?

Pusyseda

sững sờ, cuống quít vỗ về tôi:

- Chị

khóc vì tôi, tôi vui lắm. Nhưng xin chị, đừng khóc nữa…

Tôi hất

tay cậu ta ra và vùng chạy về phòng, chốt cửa lại.

- Ngải

Tình, mở cửa ra!

Pusyseda

nhẫn nại gõ cửa, nhưng tôi mặc kệ. Lúc phiền muộn, tôi cho phép mình vùi đầu

trong chăn, thỏa sức hành hạ bản thân một đêm, để rồi sau đó sẽ bắt đầu một

ngày mới không còn bóng dáng của nỗi buồn. Trên đời này, không có trở ngại nào

là không thể vượt qua. Nhưng tôi vẫn không hiểu nổi vì sao mình lại khóc?

- Khóc

vì mẹ tôi, không đáng đâu.

Tôi

chui ra khỏi chăn, đã thấy Pusyseda ngồi trước mặt. Cậu ta hình như chưa bao

giờ vào phòng tôi bằng cửa chính.

Tôi chưa

từng thấy Pusyseda trong tâm trạng phức tạp thế này bao giờ. Biểu cảm trên

gương mặt cậu là sự đan xen của nỗi buồn, sự tức giận và nỗi đau…

- Mẹ

chưa bao giờ quan tâm lo lắng cho gia đình này, bà lúc nào cũng chỉ một lòng tu

hành, để được giải thoát, để được lên cõi cực lạc, để không còn phải chịu kiếp

số luân hồi.

Pusyseda

nhếch môi cười, hơi thở gấp gáp chừng như rất xúc động.

- Tôi

không hiểu, cõi cực lạc ấy có gì tốt đẹp hơn thế giới hiện thực chứ? Vì sao nó

quan trọng hơn cả chồng và con trai bà?

Cậu ta

cắn chặt môi, hít một hơi thật sâu.

- Trong

lòng bà chỉ có anh trai tôi mà thôi. Bà sinh tôi ra chỉ để có người nối dõi

tông đường, để hoàn thành nghĩa vụ với nhà chồng mà thôi. Thế nên bà đã ra đi

cùng anh trai, bỏ tôi ở lại. Hai mươi mốt năm qua, tôi gặp bà được mấy lần? Bao

nhiêu năm qua, cha tôi ngày đêm thương nhớ bà, còn bà thì sao? Tu hành đắc đạo

thành Phật khiến con người trở nên lạnh lùng, vô cảm như vậy ư?

Pusyseda

đột ngột đứng lên, đầu ngẩng cao, giọng nói dõng dạc:

- Người

ta muốn thành Phật, tôi thì không. Muốn thành Phật thì phải từ bỏ mọi tình cảm

thế tục, như thế có gì vui đâu. Tôi thà sa xuống địa ngục A tì còn hơn phải o

ép bản thân mình trong kiếp này. Đời người được mấy mươi năm. Kiếp sau tôi

chẳng cầu được làm người, chỉ cần kiếp này được làm những gì mình thích thì

kiếp sau có làm trâu làm ngựa cũng chẳng sao.

Tôi bất

ngờ đến quên cả khóc. Pusyseda chưa bao giờ bộc bạch với tôi những suy nghĩ sâu

kín này. Phải chăng thái độ ngông nghênh, giễu đời giễu người của cậu là hành

động phản kháng trước quyết định từ bỏ gia đình của mẹ cậu? Phải chăng cậu đang

ra sức vẽ nên viễn cảnh tăm tối, tuyệt vọng của thế giới sau cái chết để chống

lại giáo lý Phật giáo?

- Con

người tồn tại giữa trời đất, chỉ như bóng câu qua thềm, thoắt đến, thoắt đi.

Tôi kéo

chăn, bước xuống giường, đến bên Pusyseda, nhẹ nhàng khuyên nhủ:

-

Pusyseda, trân trọng đời sống hiện thực không có gì là xấu.

Cậu ta

quay lại nhìn tôi chăm chú:

- Ngải

Tình, chị không cho rằng tôi là kẻ hư hỏng đấy chứ?

Ở một

nơi mà người người kính Phật, người người ngóng đợi một kiếp sau tươi đẹp như

Khâu Từ, thì suy nghĩ của Pusyseda quả là không thể chấp nhận được.

Nước

trên mặt đất


Chia

về muôn hướng


Người

nào phận nấy


Chẳng

nên than phiền


Đó là những

câu thơ của Bào Chiếu.

-

Pusyseda, những điều cậu nghĩ, những việc cậu làm thể hiện khát khao sống và

tận hưởng cuộc sống thực tại của cậu.



điều, khi không thực sự có tình yêu, thì những trò vui trăng hoa tuyết nguyệt

ấy liệu sẽ kéo dài được đến khi nào?

- Không

có tình yêu ư?

Miệng

lẩm nhẩm, ánh mắt cậu ta trở nên mơ hồ.

- Có lẽ

có, nhưng cậu không hề biết. Cậu không dám thừa nhận rằng cậu yêu mẹ. Vì yêu

mẹ, nên cậu muốn biết cảm giác ấm áp khi sà vào lòng mẹ như thế nào. Vì yêu mẹ