
chưa bao giờ tỏ ra cung kính như vậy đối với tôi. Một tia lửa nhỏ bất ngờ nhen
nhóm trong tim tôi và nhanh như chớp, tỏa đi khắp cơ thể tôi. Trong vô thức,
tôi dùng tay làm quạt đón gió. Vì sao đang giữa đông mà trời lại oi bức như
vậy?
Buổi
tối hôm đó, sau khi kết thúc giờ học, lúc bước ra cửa, Rajiva ngó lên bầu trời
đầy sao, nói:
- Ngày
mai sẽ có nắng.
Rồi
quay đầu lại nhìn tôi, nụ cười tươi tắn như gió xuân:
- Ngải
Tình, ngày mai tôi sẽ đưa cô đi tham quan thành Khâu Từ.
Trong
“Đại Đường Tây vực ký”, Huyền Trang miêu tả về Khâu Từ như sau: “Nước Khâu Từ,
từ đông sang tây hơn một ngàn dặm, từ nam chí bắc hơn sáu trăm dặm, thành quách
đại đô có chu vi khoảng mười bảy, mười tám dặm.”
Tôi
đang đứng trên một đoạn tường thành, phóng tầm nhìn ra mãi xa. Thu vào trong
tầm mắt là những ngọn núi trùng điệp nối tiếp nhau trên dãy Thiên Sơn, tuyết
rơi trắng xóa. Dưới chân núi là hệ thống tưới tiêu và những thửa ruộng hình chữ
điền vuông vức, rất quy củ, tuyết phủ trắng ruộng đồng, thản hoặc để lộ ra dưới
ánh mặt trời đôi ba khoảng đất tối sẫm.
- Ông
trời ưu ái người Khâu Từ, nên năm nay mới “được mùa tuyết” như vậy.
Rajiva
ngắm nhìn núi Thiên Sơn phía xa xa, hơi thở theo thanh âm lan ra ngoài không
gian.
Tôi
ngước đôi mắt băn khoăn nhìn Rajiva. Cậu mỉm cười giải thích:
-
Khâu Từ vốn là vùng khô hạn, thiếu mưa quanh năm, nếu mùa đông giá lạnh, tuyết
rơi nhiều, thì năm sau mới có đủ nước để trồng cấy.
Đúng
vậy, nơi đây một năm cơ hồ chỉ được vài ba trận mưa, nguồn nước tưới tiêu chủ
yếu dựa vào tuyết trên núi Thiên Sơn tan chảy tạo thành. Tuyết tan, tạo nên
những dòng sông thời vụ, chỉ cần có sông thì sẽ có thể canh tác, trồng trọt.
Những nơi không có nước sẽ bị hoang hóa, biến thành sa mạc, hoang mạc. Diện
tích của các quốc gia ở Tây vực rất nhỏ cũng chính bởi nguyên nhân này.
Bỗng
nhớ ra rằng, ở Khâu Từ hàng năm đều tổ chức lễ hội Su Mu Zhe (Tô Mạc Già), hay
còn gọi lễ hội cầu lạnh. Vào ngày này, người dân Khâu Từ tổ chức các hoạt động
nhằm cầu xin trời Phật ban cho mùa đông giá lạnh, tuyết lớn kéo dài. Thời nhà
Đường, lễ hội này được truyền đến Trung Nguyên, trở thành một trong những lễ
hội quan trọng của vương triều này.
- Lễ
hội cầu lạnh diễn ra vào thời gian nào trong năm?
Tôi
thầm hứa với bản thân, nhất định phải xem ngày hội hiếm có này mới được.
- Đầu
tháng Bảy hàng năm.
- Tuyệt
vời! Tôi nhất định sẽ tham dự.
Tôi xoa
xoa tay, đưa lên miệng hà hơi, rồi hướng mắt lên nhìn Rajiva.
- Cậu
đi cùng tôi, được không?
Cậu ta
hơi sững người, ngoảnh đầu nhìn Thiên Sơn, yên lặng hồi lâu. Sao thế nhỉ, tham
dự một lễ hội chứ có gì nghiêm trọng đâu mà phải suy tính lâu vậy. Không
thích thì tôi rủ Pusyseda đi cùng.
- Ngải
Tình, một trong mười điều cấm kị của Sa Di là phải tránh xa ca múa, lễ hội. Tôi
không được phép đi.
Ánh mắt
không rời dãy Thiên Sơn, giọng nói khô khan, thoáng chút bất lực. Tôi sững
người, chả trách tối qua chỉ nghe tôi hát một bài mà cậu ấy cũng phải hạ quyết
tâm đến vậy!
Nghĩ
đến việc đã vô tình khiến cậu ấy phá giới, tôi cảm thấy rất áy náy.
- Xin
lỗi, tôi không thuộc giới luật nhà Phật. Cậu nói cho tôi biết mười điều cấm kỵ
đó, từ nay tôi sẽ cẩn trọng hơn, không để cậu phải phá giới nữa.
Rajiva
trầm ngâm, cúi xuống nhìn bàn chân hồi lâu, mãi mới khẽ khàng nói:
- Năm
giới luật đầu tiên là: Không sát sinh, không trộm cắp, không nói dối, không
uống rượu, không dâm dục.
Những
giới luật này rất quen thuộc, tôi băn khoăn hỏi:
- Có phải
là năm điều cấm kỵ đối với cư sĩ, những người tu tại gia không?
- Năm
điều cấm kỵ dành cho những người tu tại gia chỉ khác những điều cấm kỵ dành cho
Sa Di ở một điểm.
Rajiva
đột nhiên đỏ mặt, không biết có phải tại gió lạnh không? Cậu ta rảo bước đến
một bờ tường thấp, tôi vội vã theo sau.
- Điều
cấm kỵ thứ năm đối với cư sĩ là “không tà dâm”, còn đối với Sa Di là “không dâm
dục” – Rajiva không nhìn tôi, hai mắt dán chặt vào bờ tường.
Bây giờ
thì tôi đã hiểu. Như vậy tức là các cư sĩ có thể kết hôn và “quan hệ” với người
vợ hợp pháp của mình, còn Sa Di thì không được thực hiện hành vi đó với bất cứ
ai trong bất cứ trường hợp nào. Gương mặt Rajiva đỏ như gấc, chắc là vì xấu hổ
khi nhắc đến giới luật này. Tôi vội vàng hắng giọng, hỏi cậu ta năm điều cấm kỵ
tiếp theo là gì.
Chúng
tôi bước xuống tường thành và đi tiếp, Rajiva tiếp tục nói cho tôi nghe về năm
điều cấm kỵ còn lại.
Tránh
xa giường to ghế rộng – nghĩa là không được ngồi lên những chiếc ghế hay giường
vừa cao vừa to vừa được trang trí sơn son thếp bạc.
Tránh
xa hoa thơm hương nồng – nghĩa là không được xức dầu thơm hoặc đeo những vòng
hoa có mùi hương lên người. Đây hoàn toàn là thói quen của người Ấn Độ.
Tránh
xa ca múa hội hè – nghĩa là không được xem biểu diễn ca múa nhạc. Điều này, khi
nãy Rajiva đã giải thích với tôi.
Tránh
xa của cải vật chất – điều này rất dễ hiểu, nghĩa là không được sở hữu vàng bạc
châu báu.
Tránh
xa bữa ăn khác giờ - nghĩa là phải tuân thủ giới luật không ăn uống sau giờ
Ngọ