
trong một con phố nhỏ, chúng tôi như lạc vào xứ sở của người khổng lồ. Cảm giác thích thú lẫn đáng sợ tuôn ra. Họ quá cao lớn, còn chúng tôi thì quá nhỏ bé. Tôi tưởng chừng như sẽ bị đè bẹp giữa những con người cao lớn ấy. Tôi và Trâm đi dạo hết một vòng phố Tây và rất thích thú. Lác đác là những người bán dạo với “trình độ tiếng Anh như gió”. Những em bé bán hoa, đánh giày, không qua một trường lớp nào mà có thể nói chuyện phiếm với những người nước ngoài với tốc độ ứng biến đến kinh ngạc.
Đi mãi cũng mỏi chân, nên tôi và Trâm quyết định sẽ ghé vào một quán nào ấm cúng dễ thương và tổ chức sinh nhật tại đó. Đang ngó nghiêng tìm kiếm chợt đập vào mắt tôi là một quán café nhỏ có tên là Sinh café. Quán bài trí thật ấm cúng và đáng yêu, nhưng hình như không hợp với không khí nhộn nhịp ở khu phố Tây nên quán có vẻ không hút khách lắm (sau này nó đã đổi thành điểm đăng ký vé du lịch mất rồi. Tuy cũng là café đấy nhưng không còn cái không khí ấm cúng ngày xưa nữa). Một quán mang tên ông thầy yêu dấu của tôi. Trâm dường như cũng có cùng ý nghĩ, nó đập vai tôi hất hàm:
– Ê! Thầy yêu của mày mở quán kìa. Dzô ủng hộ đê…
Tôi bụm miệng cười rũ rượi:
– Đi dạy đã giàu rồi lại còn mở quán café nữa. Tiền để đâu cho hết. Được à nhe. Tao chọn quả không lầm người. Đẹp trai, trí thức, giàu có thiếu cái là chưa yêu tao thật lòng thôi.
Trâm cũng nhìn tôi cười toe toét:
– Gớm quá bà.
Nói là làm, chúng tôi bước vào thì một anh bồi người nước ngoài đon đả đón chúng tôi. Bề ngoài của anh ta trông thật ấn tượng: mặc áo sơ mi trắng bỏ thùng, bên ngoài là chiếc áo gi lê màu đỏ và thắt một cái nơ trên cổ cũng màu đỏ nốt. Và đặc sắc nhất là gương mặt nhẵn nhụi thanh tú. Mắt đẹp kinh khủng với hàng lông mi rất dài và cong màu nâu hoe nhưng anh ta không có lấy một cộng lông mày và cái đầu cũng nhẵn y như thế.
Trâm, bạn tôi đã bị sốc bởi cái bề ngoài của anh ta. Nó thì thào với tôi:
– Trông gã này… kinh khủng quá!
Tôi cũng nhún vai lấy lệ. Nhưng dòm anh ta như thế tôi lại thấy hay hay…
Anh ta tận tình dẫn chúng tôi vào bàn, nhắc ghế cho chúng tôi ngồi và liến thoắng:
– Ladies, please take your seats!(Các cô gái. Mời ngồi).
Anh ta làm tôi bật cười bởi cái từ Ladies là từ hết sức hoa mỹ, trịnh trọng chỉ dùng cho các cô, các bà sang trọng, xinh đẹp, lịch lãm, có chức quyền mà thôi. Tôi quay qua Trâm hết trề môi rồi nhe răng:
– Trời ơi! Từ thưở cha sinh mẹ đẻ đến giờ có người gọi tao là “lady”. Sung sướng quá. Ha ha ha. – Trâm cũng cười tít mắt theo.
Cái điều tôi không ngờ ở đây là anh ta hiểu được tiếng Việt Nam, anh ta mở to mắt nhìn tôi đầy ngạc nhiên buông một câu:
– Has no one called you a lady before? (Không có ai nói vậy với cô trước đây hả?)
Lần này thì tới tôi nhìn anh ta kinh ngạc, còn Trâm thì không hiểu anh ta hỏi gì, chỉ biết trơ mắt ếch ra hết ngó anh ta rồi ngó tôi. (Tất nhiên nó có nghe được đâu). Tôi nhìn anh ta lắc đầu và cười:
ANDREW (2)
– No, you’re the first. (Không ai. Anh là người đầu tiên đấy).
Còn Trâm thì lắc tay tôi liên tục:
– Mày nói cái gì với nó vậy? Nói tao nghe coi.
Tôi quay qua giải thích với Trâm, nó gật gù liên tục… (Thế ngoài cái đó ra làm gì nữa bây giờ) Chúng tôi order pizza rồi đuổi khéo anh chàng ra chỗ khác. Nhưng những cái bánh pizza làm quá lâu. Vì thế trong lúc rảnh rỗi lại thấy anh ta đứng một chỗ buồn thiêu, cũng thấy tội nghiệp.
Tôi nghĩ nên chọc ghẹo anh ta một chút cho vui. Tôi kiếm một tờ giấy và viết vào đó như sau: “You’ve got a nice look, like the guy from that movie Transporter.”(Anh thật ấn tượng. Anh trông giống diễn viên đóng phim “Người vận chuyển” lắm!) rồi quăng cho anh ta. Anh ta lượm tờ giấy xem cười toe toét và nhảy phóc lên chỗ chúng tôi ngồi. Và cái màn chào hỏi thông dụng kiểu “hello how are you” lại bắt đầu…
–
Hi, thanks. Transporter, huh? Do I really look like him? (Chào. Cám ơn. Tôi giống “Người vận chuyển” lắm à? Tôi có thể biết tên em không?) – Anh ta e thẹn vuốt cái đầu bóng loáng.
– Yeah, could be twins. My name is Ngoc Han and this is my best friend, Tram. And you? (Ừ giống kinh. Tên tôi là Ngọc Hân. Còn đây là bạn tôi. Cổ tên Trâm. Còn anh?) – Tôi vui vẻ bắt tay anh ta và quay qua Trâm giới thiệu, nó thẹn thùng lí nhí bắt tay anh chàng.
Trâm rất là bối rối khi gặp người nước ngoài lần đầu tiên, nó chả biết nói gì, thế là suốt buổi toàn tôi nói. Anh ta vừa nghe tên tôi lập tức gập người cười rũ rượi. Điều đó làm tôi khó hiểu nhưng suy nghĩ một hồi tôi chợt nhận ra rằng tên tôi rất khó đọc và anh ta đã nói trại qua từ Hang (tức “treo cổ”) Tôi nhìn anh ta cười rất ư là mím chi cọp… Anh chàng cũng nhận thấy điều này là hơi quá lố nên đã xin lỗi tôi ngay tức khắc:
-Uh, sorry, I don’t mean that. My name’s A. M. (Xin lỗi. Tôi không cố ý. Tên tôi là AM).
– A. M.? What a funny nickname. What’s your real name? (AM hả? Tên tếu vậy. Tên đầy đủ của anh là gì? – Tôi hỏi.
– My full name is Andrew Millions Sexton. (Tên tôi là Andrew Millions Sexton) – Anh ta đáp. Vừa nghe tôi lại đổ gục ra bàn cười rung rinh. Tôi cười đến nỗi Andrew thật sự lấy làm bố