
à đôi chân.
Trong lúc quá vui sướng, tôi bất thần hát to lên bài hát mà mẹ đã dạy khi tôi còn nhỏ:
– Bay bay lên đi, bay như thế này này, Khi lên cao con nhớ vươn đầu ra trước, vảnh đuôi cong lên…..
Có lẽ vì chiếc đuôi tôi đặt không đúng cách, nên khi trượt chân một cái, chiếc bàn tọa nện ngay xuống đất đau điếng, chưa dứt cơn đau thì đã thấy một chiếc bóng đổ dài trước mặt. Hạo Hạo đang nghểnh đầu nhìn tôi cười:
– Ức My, cô đừng nên tập bay vì dưới chân cô có bánh xe, và cô thì không có cánh, vì vậy nếu cô muốn bay thì bay đâu chẳng thấy mà chỉ thấy đo đất mà thôi!
Tôi trợn mắt nhìn hắn:
– Nãy giờ anh nhìn trộm tôi bao lâu rồi!
– Bắt đầu từ lúc cô giống như kẻ trộm, len lén xách đôi giày trượt băng chạy xuống lầu.
Ối trời ơi, thì ra hắn đã thấy tất cả rồi, từ việc té lên té xuống đến việc lẩn thẩn cả. Tôi ngượng ngùng nói:
– Thế tại sao lúc thấy tôi té, anh không đến đỡ lên mà còn đứng cười, thất đức quá.
Hắn cười lớn:
– Thất đức! Ờ, cô cũng biết là tôi có bao giờ có đức hậu đâu mà sợ thất hay không. Rồi hắn lại tiếp – Tôi đã nói rồi cô đừng mơ ước được “bay” thì có lẽ cô sẽ trượt rất khá!
Tôi cắn lấy môi, liếc nhìn hắn, lời hắn nói cũng có lý. Hạo Hạo đưa tay cho tôi nắm lấy và kéo tôi đứng dậy. Hắn dẫn tôi đi như dẫn một kẻ mù, miệng luôn mồm chỉ bảo:
– Dùng tay mặt – Bây giờ đổi chân trái – Rồi đổi chân mặt – Đổi chân, vận dụng bánh xe dướt gót, quay người đi – Đúng rồi! Không sai! Tôi buông tay nhé!
Hắn buông tay ra, tôi vững vàng quay đi được một vòng. Hạo Hạo đón tôi lại và dẫn tôi về phiá ngạch cửa cho tôi ngồi xuống. Hắn lấy chiếc khăn tay ra đặt lên gối tôi, bảo:
– Chùi sạch mồ hôi đi, hôm nay tập bấy nhiêu đủ rồi, từ rày cô nên lựa lúc chiều mát hãy tập, chớ tập trong lúc trời nóng như thế này dễ cảm lắm đấy.
Tôi cầm chiếc khăn tay của hắn lên chùi lấy mặt. Chiếc khăn ướt và đen bẩn khiến tôi phải đỏ mặt. Hắn có vẻ vui sướng lắm ngồi xuống cạnh tôi, tay ôm đầu, vừa mỉm cười vừa nhìn tôi.
– Cô Ức My, tôi đố cô chứ cô có biết cô đã mang đến cho nhà họ La này cái gì không?
Tôi không hiểu hắn muốn nói gì, hỏi:
– Mang đến cái gì đâu?
– Cô đã mang đến sự sống! Hắn đáp.
– Sự sống à? Tôi ngạc nhiên.
– Vâng đúng thế, vì trước khi cô đến, nhà họ La này chỉ là ngôi nhà chết, và khi cô đến, nó mới bắt đầu tỉnh dậy!
Nụ cười của hắn biến dần, hắn chăm chú nhìn tôi.
– Cô không nhận thấy là lúc gần đây thời gian ở nhà của tôi càng lúc càng nhiều hay sao?
Tôi ngẫm nghĩ, đúng vậy. Nhưng đôi mắt như tóe lửa của hắn khiến tôi cảm thấy bất an.
Hạo Hạo nhướng mắt nói:
– Cô sợ tôi lắm sao, Ức My?
Tôi chu miệng:
– Tôi không sợ cái gì cả.
– Nhưng tôi biết cô sợ một thứ, đó là quỷ!
Tôi cười to lên và sực nghĩ đến buổi tối bị bà Nghị nhát. Tại sao người ta thích những chuyện bực mình như vậy. Hạo Hạo vẫn ngẩng đầu nhìn tôi, hắn nói:
– Lúc nãy tôi có nghe cô hát một bài ca rất quen thuộc, rất gần gũi mà tôi ưa thích. Cô có thể hát lại cho tôi nghe được chăng?
Tôi bắt đầu hát, hát xong một đoạn tôi giải thích:
– Bài ca này rất dài, là một vở kịch dành riêng cho trẻ con. Phiá trước là chim mẹ đang dạy chim con bay, dặn dò những điều cần thiết mà chim con phải chú ý đến.
Hạo Hạo nhìn tôi như ra lệnh:
– Hát tiếp đi!
Tôi ca tiếp:
– Con đừng hối hả, đừng hoảng hốt, Hãy bay lên đi, nhưng phải đề phòng, Chú ó, lão diều xấu xa, đáng sợ, Còn ông chim ục, còn rắn hổ mang…
Mắt Hạo Hạo chợt sáng lên, vẻ sung sướng của hắn làm tôi đỏ mặt, hắn ca tiếp:
– Những kẻ ấy đều có thể chui vào phòng, Những kẻ ấy đều có thể leo qua tường, Lúc nào con cũng nên ghi nhớ nằm lòng…
Tôi ngạc nhiên:
– A, anh cũng biết hát nữa à?
Hắn nhíu mày nghĩ ngợi:
– Hình như tôi đã biết hát bản này trong giấc mộng, có lẽ thế. Vì cho tới bây giờ, tôi chẳng hề nghe một ai hát cả.
Tôi nói:
– Nhất định là anh đã nghe ai hát rồi, vì đây không phải là bài ca ít người biết, mấy năm trước bản này được phổ biến rộng rãi lắm.
– Thế cách đây khoảng bao lâu?
– Có lẽ hai, ba chục năm rồi.
Hắn trừng mắt nhìn tôi:
– Thế ai dạy cô hát bài này.
– Mẹ tôi.
Một khoảnh khắc im lặng trống rỗng, đôi chân mày của hắn nhíu lại suy nghĩ rồi trở lại bình thường. Rồi hắn vui vẻ cười nói:
– Tôi đã tìm được giải đáp rồi. Cô nghĩ xem phải không, mẹ cô và mẹ tôi hai người thương nhau như chị em ruột, thân thích nhau như thế thì lúc tôi được ba hay bốn tuổi gì đó, chắc mẹ cô đã dạy tôi hát nên bản nhạc đối với tôi mới quen thuộc như thế.
Tôi nghi ngờ:
– Nghe từ lúc ba, bốn tuổi làm sao có thể nhớ được cho đến bây giờ.
– Tôi nghĩ là có thể được, ít nhất nó cũng có một ấn tượng trong tiềm thức.
Tôi bỗng nghĩ đến lần tôi và Trung Đan bàn về trí nhớ trong tiềm thức rồi liên tưởng đến tiềm thức của Gia Gia.
Gạt bỏ những việc trên qua một bên, tôi cúi xuống tháo chiếc giày trượt băng để qua một bên, khi vừa tháo xong một chiếc thì tay tôi bị một bàn tay khác chụp lấy, ngẩng đầu lên mặt tôi chạm phải đôi mắt nóng bỏng của Hạo Hạo dán chặt vào mặt tôi. Hắn nhỏ nhẹ bảo:
– Cô Ức My, cô có còn nhớ cái lý luận về phiếm Ái của tôi đã nói với cô hay