
. Chắc là chúng tôi đã nhầm?”
“Không đâu, các anh đoán đúng rồi!” Kamin nói. “Chúng tôi làm ca tối. Đó là một cô gái dễ thương. Chúng tôi trò chuyện rất nhiều trên đường tới phòng tập.”
“Ồ, đặc vụ Wilkins và tôi chỉ thấy tò mò không hiểu tại sao hai anh lại ở đây thay vì đi cùng cô ấy.”
Kamin xua tay. “Không sao. Chúng tôi đổi ca với một người khác, các anh hiểu chứ?”
“Đổi ca… Đúng rồi. Nhắc lại giúp tôi xem nó là như thế nào!” Jack hỏi.
“Đó là vì tối nay cô ấy có cuộc hẹn hò quan trọng.” Kamin giải thích.
Jack gõ đầu mình. “Một cuộc hẹn ư?”
Phelps xen vào. “Đúng vậy, anh biết đấy, với Max – nhà đầu tư ngân hàng cô ấy gặp ở thang cuốn của Bloomingdales.”
“Hẳn là tôi đã bỏ lỡ phần đó.”
“Ồ, đó là một câu chuyện thú vị.” Kamin nói. “Cameron va vào Max lúc đang bước ra khỏi thang cuốn và khi túi đồ của cô ấy bật ra, anh ta nói thích giày của cô ấy.”
“À… Cuộc gặp gỡ dễ thương.” Wilkins cười lớn.
Jack đột ngột quay sang nhìn Wilkins. “Anh vừa nói gì cơ?”
“Anh biết đấy! Cuộc gặp gỡ dễ thương.” Wilkins giải thích. “Trong những bộ phim hài lãng mạn, đó là cách người ta gọi khoảng khắc mà người đàn ông và người phụ nữ lần đầu tiên gặp nhau.” Anh ta mân mê cằm, suy tư. “Tôi không biết nữa, Jack à… Nếu cô ấy có cuộc gặp gỡ dễ thương với một người đàn ông khác thì điều đó không phải là điềm tốt cho anh đâu.”
Jack gần như phải nghĩ đi nghĩ lại khi anh cố gắng hiểu điều đó có nghĩa là gì.
Phelps lắc đầu. “Không đâu, tôi không định nói mọi chuyện đến mức ấy. Cô ấy vẫn còn phân vân về anh chàng này. Anh ta gặp khó khăn trong việc giữ cho công việc không ảnh hưởng đến đời sống riêng. Nhưng cô ấy lại cảm thấy áp lực lớn với đám cưới của Amy – cô ấy chỉ có khoảng mười ngày nữa để tìm một người đi cùng.”
“Cô ấy là phù dâu mà.” Kamin nói.
Jack nhìn ba người họ chằm chằm. Môi họ chuyển động và âm thanh phát ra, nhưng cứ như thể họ đang nói một ngôn ngữ khác vậy.
Kamin quay sang Phelps. “Thẳng thắn mà nói, tôi nghĩ cô ấy nên đi với Collin, vì anh ta và Richard đã chia tay rồi.”
“Ừ, nhưng anh nghe cô ấy nói gì rồi đấy, cô ấy và Collin cần phải dừng việc lợi dụng nhau làm bình phong. Việc đó bắt đầu làm ảnh hưởng đến những mối quan hệ khác của họ.”
Thật không thể tin được! Jack luồn tay qua tóc, chỉ muốn nhổ nó đi. Nhưng rồi anh tìm ra một điểm để cám ơn Cameron Lynde và điều đó lại càng làm anh khó chịu hơn nữa. “Chúng ta có thể trở lại phần đổi ca chứ?”
“Đúng rồi, tôi xin lỗi. Đó là gợi ý của Slonsky. Hóa ra cuộc hẹn của cô ấy tối nay ở Spiaggia. Các anh biết nhà hàng này chứ?” Phelps hỏi.
Jack gật đầu. Anh chưa bao giờ đến đó nhưng cũng biết đến nhà hàng ấy. Một nhà hàng năm sao – một trong những nhà hàng số một trong thành phố - nằm ở điểm cực Bắc của Magnificent Mile và được biết đến vì cảnh lãng mạn của hồ Michigan.
“Slonsky biết một viên cảnh sát làm bảo vệ ở đó vào buổi tối. Ông ấy tính rằng ông ấy sẽ cung cấp thông tin về cô Lynde cho anh ta qua điện thoại khi cô ấy ở Spiaggia, vì anh ta đã biết cách bố trí cũng như mọi thứ khác của nhà hàng đó.” Kamin nói.
Phelps lấy khuỷu tay thúc cho anh ta một cái. “Kể cho anh ấy về phần kia đi.”
Kamin bắt chéo tay trước ngực và có vẻ bực tức. “Slonsky còn nói là gã này sẽ trà trộn ở nhà hàng tốt hơn là chúng tôi. Ai mà biết được điều đó có nghĩa là gì.”
“Thế là chúng tôi đưa cô ấy đến nhà hàng đó và đảm bảo cô ấy đi vào an toàn, và chúng tôi sẽ quay lại khi cô ấy muốn về. Cô ấy sẽ gọi chúng tôi.” Phelps nói.
Jack không thích kế hoạch này tí nào. Anh không hài lòng với việc Slonsky đưa một gã mới nào đó vào để trông chừng Cameron. Mặc dù sau khoảng ba phút nói chuyện với Phelps và Kamin thì anh cũng không chắc là anh muốn họ trông chừng cô ta hơn.Tuy nhiên, anh nghĩ mình cũng chẳng có gì để phàn nàn cả. Slonsky chịu trách nhiệm phần việc này trong vụ điều tra và và có vẻ họ đã tính toán mọi chuyện một cách thấu đáo. Nhưng không hiểu sao toàn bộ việc hẹn hò này lại làm cho anh cảm thấy khó chịu.
Thay vì nói một điều gì đó mà sẽ làm lộ điều này ra, Jack cám ơn Phelps và Kamin vì đã mang tới bản báo cáo của phòng thí nghiệm và tiễn họ ra cửa trước khi họ lại bắt đầu lải nhải về Cameron và Max – cái gã mà anh không thể biết mình có nhớ đúng tên hay không và cuộc gặp gỡ dễ thương hay gì gì đó giữa họ. Ừ thì anh ta đã nói với Cameron rằng anh ta thích giày của cô ta nhưng thế thì đã sao chứ? Toàn bộ chuyện này đối với anh nghe có vẻ giống như một cuộc gặp gỡ vớ vẩn thì đúng hơn, chẳng có nghĩa lí gì cả.
“Tôi tự hào về anh, Jack ạ!” Wilkins nói sau khi Kamin và Phelps đi khỏi. “Không hề có một ánh nhìn quắc mắt nào.”
“Chúng ta vẫn nói về việc quắc mắt đấy à?”
Trước khi Wilkins kịp trả lời thì điện thoại của Jack lại đổ chuông. Anh bắt máy. “Pallas nghe đây!”
Ở đầu dây bên kia, nhân viên trực điện thoại của văn phòng báo với anh rằng Collin McCann đang chờ anh ở đầu dây bên kia.
Jack nhíu mày. “Nối máy cho anh ta!”
“Tôi xin lỗi vì đã làm phiền anh.” Collin nói ngay khi được nối máy. “Nhưng việc này là về Cameron và tôi không biết