Pair of Vintage Old School Fru
Độc Chiếm Hoa Khôi

Độc Chiếm Hoa Khôi

Tác giả: Đang cập nhật

Thể loại: Truyện ngôn tình

Lượt xem: 323593

Bình chọn: 8.00/10/359 lượt.

nhất họ Điền tên gọi Khai Cương. Người này mặt đỏ như huyết phun, mắt như

sao sáng, miệng diều hâu, tai mang cá, hàm răng liền khít khịt. Có một lần, Tề

Cảnh Công đi săn ở núi Đông Sơn, bỗng từ trong hẻm núi phía tây có một con mãnh

hổ chồm ra vồ con ngựa Cảnh Công đang cưỡi. Con ngựa kinh hãi lồng lên chạy,

hất Cảnh Công ngã xuống đất. Điền Khai Cương vừa nhìn thấy lập tức phóng tới,

tay trái túm chặt lông gáy con hổ, tay phải vung quyền đánh tới tấp, lại lấy

chân đá vào mặt con hổ, vừa đấm vừa đá, khiến con hổ chết tươi. Cảnh Công về

triều phong cho chàng ta là Thọ Ninh Quân.

Người

thứ hai họ Cố tên Dã Tử. Người này mặt như mực đổ, má phính râu vàng, tay như

cây móc bằng đồng, răng như lưỡi cưa sắc nhọn. Năm nọ, Cảnh Công đi qua sông

Hoàng Hà, bỗng dưng trời đổ mưa lớn, sóng nổi dồn dập, chiếc thuyền vua đi muốn

lật. Chợt thấy giữa đám mây mưa có một đám lửa cháy, rồi một con quái vật nhào

lộn trên mặt nước. Cố Dã Tử đứng bên cạnh nói: “Đây nhất định là con giao long

ở sông Hoàng Hà”. Cảnh Công lo sợ, hỏi: “Bây giờ làm sao đây?” Cố Dã Tử nói:

“Chúa công chớ lo, hãy xem thần chém nó”. Nói xong, rút kiếm, cởi áo ngoài,

nhảy xuống nước. Một lát sau, sóng gió yên hẳn, chỉ thấy Dã Tử tay xách cái đầu

con giao long từ dưới nước vọt lên. Tề Cảnh Công bèn phong cho chàng ta là Vũ

An Quân.

Còn

người thứ ba họ Công Tôn, tên Tiếp, người cao lừng lững như tòa tháp, mắt hình

tam giác, eo hổ lưng vượn, sức nâng nổi vạn cân. Có một lần, quân Tần xâm phạm

vùng biên giới, Cảnh Công soái lĩnh binh mã tới nghênh chiến, bị quân Tần đánh

bại, hãm vào vòng vây ở núi Phượng Ninh Sơn. Công Tôn Tiếp liền dùng một cây

gậy sắt nặng khoảng 150 cân, xông vào quân Tần. Mười vạn quân Tần trở tay không

kịp, bị giết chết lăn lông lốc. Cảnh Công được cứu nguy, bèn phong cho chàng ta

là Uy Viễn Quân.

Ba

anh chàng này kết anh em với nhau. Họ ngạo mạn vô lễ, ngang ngược hoành hành

giữa chốn triều đình, xem vua quan như cây cỏ. Cảnh Công mỗi lần thấy họ bước

lên điện là như có gai chích sau lưng.

Một

hôm, nước Sở phái quan đại phu Cận Thượng sang nói chuyện giảng hòa, đòi nước

Tề phải tôn nước Sở làm thượng quốc. Ba người kia nghe nói vậy, nổi giận quát võ

sĩ chém đầu Cận Thượng và xin lãnh quân tiến sang đạp bằng nước Sở. Lúc đó, có

một người từ ngoài bước vào. Người này dáng thấp bé nhưng mi thanh mục tú, răng

trắng môi hồng. Đó chính là quan Thừa tướng nước Tề họ Án tên Anh, tự Bình

Trọng.

Án

Anh thấy tình hình như vậy bèn quát võ sĩ dừng tay, rồi hỏi rõ đầu đuôi xong,

bảo tha cho Cận Thượng. Sau đó tâu trình với Cảnh Công, nói mình sẽ thân chinh

sang thuyết phục vua tôi nước Sở để họ phải tôn Tề làm thượng quốc.

Điền

Khai Cương nghe nói vậy nổi xung giận dữ, tóc dựng đứng lên, quát lớn: “Nhà

ngươi chỉ là một đứa con nít! Người trong nước không có mắt nên để ngươi làm

Thừa tướng, sao lại dám mở miệng nói càn như vậy? Ba người chúng ta đây có sức

lực giết rồng, chém hổ, có dũng khí địch được muôn người, sẽ quyết đem tinh

binh đến tiêu diệt nước Sở, cần gì đến ngươi!”

Tề

Cảnh Công vội vàng khuyên giải. Lúc đó, Cố Giã Tử mới nói: “Hãy cứ để cho đứa

con nít đi sứ lần này xem sao. Nếu làm tổn hại quốc uy thì trở về sẽ bị băm nát

thành bùn”. Nói xong, cùng với Điền Khai Cương và Công Tôn Tiếp hầm hầm đi ra.

Cảnh

Công rất lo cho Án Anh, song Án Anh lại chẳng để ý gì, mang theo hơn mười người

tùy tùng lên đường sang nước Sở.

Đoàn

xe và ngựa của Án Anh vừa tới Sính đô, vua tôi nước Sở bàn bạc với nhau rằng:

“Án Anh nước Tề là người giỏi ăn nói, ta hãy lập kế khiến cho hắn không dám mở

miệng!”

Bàn

xong đâu đấy, cho mời Án Anh vào triều. Án Anh tới trước triều môn, thấy cổng

chính không mở, cổng phụ bên cạnh thì chỉ kéo lên một nửa, cố ý để Án Anh phải

chui vào. Tùy tùng vội ngăn lại nói: “Chúng thấy thừa tướng thấp bé nên làm vậy

để hạ nhục ngài, sao ngài lại trúng kế chúng?” Án Anh cười lớn nói: “Các người

không biết, ta nghe nói người thì đi cửa của người, chó thì đi cửa của chó. Đi

sứ nước người thì nên vào cửa người, đi sứ nước chó thì vào cửa chó. Vậy có gì

đáng nghi ngại?” Các đại thần nước Sở nghe nói vậy, lập tức cho mở ngay cửa lớn

đón tiếp. Án Anh đàng hoàng bước vào, như không có ai xung quanh.

Vào

đến trước điện, Án Anh làm đúng nghi lễ xong, vua Sở hỏi: “Ta nghe nói nước Tề

đất đai chật hẹp, nhân khẩu ít ỏi, có đúng không?”

Án

Anh trả lời: “Nước Tề chúng tôi phía đông nối liền hải đảo, phía tây kề sát

Ngụy, Tần, phía bắc đã cự Triệu Yên, phía nam gồm thâu Ngô, Việt, làng này xóm

khác, nghe thấy tiếng gà gáy chó sủa của nhau, kéo dài mấy ngàn dặm không dứt,

sao lại bảo đất đai nhỏ hẹp?” Sở vương nói: “Đất đai rộng mà dân số lại ít”. Án

Anh nói: “Người trong nước chúng tôi đông đúc đến nỗi thở hơi bốc như mây khói,

vung mồ hôi như mưa rơi, người đi đường liền gót sát vai, sao lại bảo là dân

chúng ít?” Sở vương hỏi: “Đã là đất rộng người đông, cớ sao lại cử một chú bé

con đi sứ nước ta?” Án Anh nói: “Phàm đi sứ nước lớn thì dùng người lớn, đi sứ

nước nhỏ thì d