XtGem Forum catalog
Anh Biết Gió Đến Từ Đâu

Anh Biết Gió Đến Từ Đâu

Tác giả: Đang cập nhật

Thể loại: Truyện ngôn tình

Lượt xem: 326253

Bình chọn: 10.00/10/625 lượt.

ái yêu dấu của anh từng hỏi, cuộc đời này có mong ước gì.

Chỉ là,

Rửa hết tội ác thối nát, trả lại anh một đời quang minh lỗi lạc;

Xóa bỏ sự vất vả mệt mỏi của anh, cho phép anh trong sạch rời khỏi thế gian, sạch sẽ xuống mồ.

Ngày ấy cô nói, chúc anh được thỏa mong ước;

Nhưng nỗi tiếc nuối và hối hận của cái chết này, ai có thể miễn cho anh?

**

Trình Ca chạy lên cầu sắt, nhìn thấy Bành Dã.

Anh cúi đầu, quỳ trong gió tuyết khắp trời, máu tươi nhuộm đỏ mặt tuyết.

Trình Ca ngẩn người, hoàn toàn không biết cô nên làm gì.

Cô nhìn anh chằm chằm, đột nhiên chạy đi, không giẫm vững ngã từ trên cầu xuống, dập rách cằm, đập phải máy ảnh. Tuyết lớn phủ đầu lấp mặt, cô bò dậy đi lên dốc, càng đi càng nhanh, càng đi càng nhanh, dần dần chạy, một mạch loạng choạng ngã bò đi tới trước mặt anh.

Anh trầm mặc quỳ, im ắng. Trên người anh là bùn và vết bỏng đỏ tươi, nhếch nhác. Anh nửa cụp mắt, không biết đang nhìn chỗ nào, gương mặt bình thản và vẫn anh tuấn, giống như buổi đầu quen biết.

Gió rét thấu xương cuốn mùi máu tanh của anh tràn vào cổ họng. Trình Ca quỳ xuống trước mặt anh, vuốt băng trên lông mày và lông mi anh, tuyết trên tóc anh, phủi tuyết và bùn đất trên vai anh.

Cô tháo găng tay, sờ mặt anh, lạnh buốt, trên cổ cũng không không chạm được nhịp đập. Cô nghiêng tai để sát vào mũi anh, cô không nghe được hô hấp, chỉ có tiếng gió.

Cô bình tĩnh chấp nhận, nắm tay anh một cái ngắn ngủi, hỏi: “Có lạnh không?”

Không có trả lời. Gió gào thét tàn phá trước nay chưa từng có.

Cô nói: “Bành Dã, em tha thứ cho anh.”

“Không sao đâu, Bành Dã, em không tức giận. Em biết anh mệt mỏi, anh đi đi, em không sao đâu.” Ánh mắt cô tản mạn tới phương xa, nước tuyết xao động trong mắt cô. Cô ôm anh, lướt nhẹ qua khép mắt anh lại, nhẹ giọng nói, “Em sẽ không đến Thanh Hải thăm anh nữa, nhé?”

Trong nháy mắt, gió lặng lẽ dừng lại.

**

“Anh Bảy!” Hồ Dương, lão Trịnh đều chạy tới. Họ máu me khắp người, người này chật vật hơn người kia, loạng choạng chạy tới.

Trình Ca đứng lên, nhìn anh một lần cuối cùng, quay người đi vào trong gió tuyết. Cô không thể chịu đựng nổi nữa, cô sắp suy sụp rồi, quá lạnh, cô không có cách nào chống lại.

Họ tập trung về phía anh từ bốn phương tám hướng;

Tang Ương và Đào Tử khóc than thảm thiết;

Trình Ca xoay người sải bước đi khỏi;

Hồ Dương lái xe bay nhanh tới.

Cô lê bước đi về phía trước trong tuyết lớn, càng đi càng xa.

Lão Trịnh và cấp dưới nâng Bành Dã kéo lên xe;

“Chị Trình Ca!” Tang Ương kêu khóc.

Trình Ca không quay đầu lại. Cô ngược gió đi về phía trước, mảnh vụn hồi ức khi xưa hiện ra như bông tuyết.

Cô chặn anh ở hiên cửa, nói phải sờ lại mới công bằng, anh ẩn nhẫn nén giận nhìn cô chằm chằm.

Anh tắm trong căn phòng thô sơ, đột nhiên quay đầu, đôi mắt tối đen ẩm ướt khóa chặt cô đang nhìn lén;

Anh mặc áo dài Tây Tạng cho cô xong, mở cửa phòng thử đồ ra, nói: “Chúng ta không phải người cùng một đường.”

Nhưng anh lại chống cô lên bức tường phòng tắm, ướt cả hốc mắt: “Trình Ca, tôi tưởng chúng ta không phải như vậy.”

“Chị Trình Ca!”

Trình Ca ngẩng đầu. Trong bông tuyết lăn tròn, cô đã nhìn thấy hình dạng của gió. Cô đeo đôi găng tay màu đen kia vào tiếp tục đi về phía trước, cũng không quay đầu lại một lần. Chỉ là trong băng tuyết hất vào mặt, cô nhớ tới lời của anh, lệ ướt vành mắt.

——

“Nếu như có ngày anh không từ mà biệt, em phải tha thứ cho anh.”

“Nếu như anh đi, em cũng sẽ đi.”

“Trình Ca ——”

“Có lẽ cũng sẽ không. Chuyện tương lai, ai biết được chứ?”

“Cô gái giỏi, em cứ đi về phía trước, đừng quay đầu lại.”

“Được. Anh yên tâm.”

——

Giá rét thấu xương, tựa như dùng hết sức lực cả đời cũng không có cách nào chống lại.

“A! ——” Cô gào khóc như con thú trọng thương.

Bành Dã, em tha thứ cho anh, em sẽ không đến Thanh Hải tìm anh nữa.

Trình Ca đứng lên từ trên con thuyền nhỏ, một chân giẫm lên mặt băng. Tảng băng trôi hơi lắc lư, cô nhanh chóng ngồi xổm xuống ổn định trọng tâm, dùng cách này liên tục giẫm lên một chuỗi tảng băng trôi, an toàn đi tới lớp băng đi lên trên.

Cô ôm cái thùng trong lòng, cúi đầu nhìn, cá không thiếu một con.

Cách xa mấy mét, trên con thuyền nhỏ, người đàn ông tóc vàng mắt xanh quăng mỏ neo, nhìn sang phía cô, đột nhiên trợn to hai mắt, dùng tiếng Anh sợ hãi kêu lên: “J, phía sau cô.”

Trình Ca quay đầu lại, một con gấu Bắc Cực nho nhỏ nhào về phía cô, đụng cả người cô.

Giày UGG trượt một cái, cô ngã xuống đất. Cá trong thùng đổ hết ra ngoài, bật nhảy trên mặt băng. Gấu Bắc Cực con vui sướng đuổi theo cá, ăn rất vui vẻ. Rất nhanh, một đống gấu con trắng chạy ra từ bốn phương tám hướng, lăn qua lộn lại giống như nắm tuyết, đập đến mức cá bật nhảy khắp nơi.

Trình Ca lạnh nhạt nhìn người đàn ông một cái: “Jon, anh cũng không nói qua với tôi là tình huống này.”

Người đàn ông tóc vàng tên Jon nhún nhún vai: “Quên nói cho cô biết, mùi cá sẽ dụ gấu con ra.” Anh ta đi lên lớp băng, “Lần đầu tiên cô đến nên không quen thuộc với chúng, qua một khoảng thời gian thì sẽ hiểu chúng là một đám nhóc rất đáng yêu. Nhưng bây giờ nhiều người bắt giết g