Chuyện xứ Lang Biang – Nguyễn Nhật Ánh

Chuyện xứ Lang Biang – Nguyễn Nhật Ánh

Tác giả: Đang cập nhật

Thể loại: Truyện dài tập

Lượt xem: 329462

Bình chọn: 7.00/10/946 lượt.

ư thế, mọi người kéo nhau chui vào công viên Các Thứ Kẹo làm chi. Kẹo thì ở đâu chả có bán, việc gì phải mò tới tận nơi xa lắc này. Nhưng Kăply biết là mình đã quá chậm trong việc che dấu phản ứng cực kỳ bá láp của mình.

– Ờ, tôi nghĩ là Mua có lý.

Kăply cố vớt vát, và nó đưa tay lên bứt đại một viên kẹo màu vàng trong khi đi lướt qua, một hành động như muốn chứng tỏ với Mua rằng ta đây thực ra chẳng ngán gì hết trọi.

Kăply hái kẹo đã nhanh, bóc giấy và thảy viên kẹo vô miệng còn nhanh hơn. Thậm chí lần này nó hùng hổ nuốt ực một cái trước khi viên kẹo kịp tan ra.

– Để xem viên kẹo này sẽ mang lại bất ngờ gì nhé.

Kăply liếc Mua qua khóe mắt kiểu nhìn rất đại ca, giọng hiên ngang, hơi quả cam một cách quá đáng, làm như thể nó vừa nuốt vào bụng một viên thuốc độc.

Và Kăply như nở từng khúc ruột khi thấy Mua tròn xoe mắt ra nhìn nó. Nhưng gần như ngay lập tức, Kăply bỗng cảm thấy ngờ ngợ. Có vẻ như cái nhìn của Mua không phải là cái nhìn thán phục hay ngưỡng mộ. Cái ánh mắt sửng sốt đó, cái vẻ mặt lạ lùng đó rất giống với biểu hiện của một người thình lình trông thấy một con mèo biết gáy.

Gì thế nhỉ? Kăply băn khoăn và trước khi tìm ra lời giải thích, nó chột dạ nhận thấy tầm mắt của nó dường như thấp xuống, chỉ ngang với cái cằm nhọn của Mua.

– Trời đất! Bạn biến thành ai thế, K’Brêt? – Mua ré lên, hoang mang thấy rõ.

Kăply bàng hoàng đưa tay lên xoa mặt, hấp tấp sờ soạng đầu cổ và điếng người hiểu ra mình đang hóa thành chính mình – tức là hóa thành thằng Kăply chính hiệu làng Ke. Nguyên có chiều cao ngang ngửa với K’Brăk và K’Brêt, mà Kăply lại thấp hơn Nguyên nửa cái đầu, do đó khi trở lại là chính mình, nó đột ngột thấp xuống khoảng một tấc. Kăply nhận ngay ra tình thế oái oăm mà mình đang rơi vào mặc dù nó không nghĩ được tại sao lại như thế.

– Ờ… ờ…

Kăply lúng búng và cúi gằm đầu để tránh ánh mắt dò hỏi của Mua. Dòng chữ trên miếng giấy bọc kẹo đập vào mắt khiến nó giật bắn: KẸO HIỆN NGUYÊN HÌNH.

– À, thì ra là KẸO ĐÙA DAI!

Kăply nói nhanh và vội vàng vò nát tờ giấy trên tay, ném vào bụi rậm trước khi Mua kịp nhìn thấy dòng chữ.

– Kẹo đùa dai á?

Mua ngẩn ngơ buột miệng, thở phào khi thấy Kăply đã trở lại hình dáng của K’Brêt.

– Còn hỏi nữa! – Kăply nhún vai, cảm thấy bình tĩnh hơn nó tưởng – Như thế mà không đùa dai thì là gì!

Nói cho chính xác thì Kăply chỉ thật sự hú vía khi cả hai đã ra khỏi công viên và Mua không thắc mắc gì về sự cố vừa rồi. Nếu hôm nọ, lúc mình lơ đãng biến khúc cây ra chính mình, Mua có mặt ở đó thì hổng biết lúc này nó sẽ phản ứng như thế nào? Kăply lẩn thẩn nghĩ và sung sướng vì điều nó lo lắng đã không xảy ra.

Mua dĩ nhiên không đọc được tâm trạng của Kăply. Vừa ra khỏi công viên là nó quay ngay lại đề tài cũ.

– Từ nay trở đi bạn không được giấu tôi chuyện gì nữa đấy nhé! – Mua liếc xéo Kăply, hờn dỗi nói.

– Dĩ nhiên rồi. – Kăply gật đầu, không tin vào lời hứa của mình lắm.

Mua chà tay lên trán, chỗ tấm vé hình viên kẹo biến mất không còn vết tích, giọng lo âu:

– Bạn và K’Brăk cũng không nên đột nhập vô trường lúc nửa đêm nữa.

– Tôi sẽ nghe lời Mua mà.

Lần này, Kăply đáp ứng một cách khẳng khái, vì nó nhớ chính thầy N’Trang Long cũng dặn tụi nó như vậy.

Dọc đường về, Mua còn dặn dò Kăply nhiều thứ nữa. Và khi huyên thuyên như vậy, nó không biết Kăply chẳng hiểu được bao lăm ý nghĩa. Mãi để hồn lâng lâng trước giọng nói dịu dàng của Mua, Kăply chẳng để tâm xem Mua nói gì. Nghe loáng thoáng tiếng được tiếng mất, nó cứ gật đầu bừa. Và đến khi bắt gặp một cánh chim bay ngang thì đầu óc Kăply lập tức lãng đi. Nó nhớ đến câu nói văn hoa của lão Chu: “Lát nữa đây con chim xanh hạnh phúc sẽ đậu ngay chóc xuống vai con” và hoàn toàn không ý thức, nó nhô vai lên, cố giống một cái sân bay, ít ra là giống một cành cây.

Nhưng từ trên cao nhìn xuống, con chim xanh hạnh phúc, nếu con chim kia quả thực là con chim mà lão Chu ví von, lại thấy đôi vai của Kăply giống cánh cung lớn.

Nó không những không đáp xuống, ngược lai cố bay nhanh hơn. Thậm chí, có lẽ do quá sợ hãi, nó còn bĩnh xuống một vệt đen đen và rất may là không trúng đầu nhân vật nào trong hai nhân vật lãng mạn của chúng ta.

Chương 16

BẢN DANH SÁCH MẬT

Trưa trờ trưa trật, Kăply mới mò về tới lâu đài K’Rahlan.

Nó đụng bà Êmô ngay ở chỗ cổng rào.

– Về trễ thế con? – Bà Êmô hỏi.

– Bây giờ mới xong, thưa dì.

Kăply cúi đầu, cố lễ phép tối đa để không bị gặng hỏi.

– Con đã ăn gì chưa?

– Dạ rồi ạ.

Kăply đáp, đột nhiên thấy đói cồn cào. Nó đặt tay lên bụng thăm dò nhưng không nghe mấy viên bột chiên và mấy viên kẹo cựa quậy gì cả.

Bà Êmô bỗng nói:

– Tờ báo của Kan Blao hôm nay ra lại rồi.

– Tờ Lang Biang hằng ngày hả dì?

Ngược với sự thông báo khô khan của bà Êmô, Kăply nói như reo. Rồi không đợi bà trả lời, nó phóng lại chỗ cầu thang xoắn, nhảy vội lên các bậc cấp.

Có cả đống khuôn mặt ngó ra khi Kăply tông cửa.

– Đi chơi long đong sướng quá há? – Nguyên liếc xéo bạn, nhếch mép nói.

K’Tub chồm ra khỏi giường:

– Khi nãy anh và chị Cặp Sách đi đâu vậy?

– Đi Công viên Kẹo.

Kăply đáp qua loa,


Duck hunt