XtGem Forum catalog
Xúc Xắc Tình Yêu

Xúc Xắc Tình Yêu

Tác giả: Đang cập nhật

Thể loại: Truyện ngôn tình

Lượt xem: 326873

Bình chọn: 8.00/10/687 lượt.

cầu

bay vút trong không trung, sát mép lưới, hướng về phía Darcy. Darcy rúm cả lại,

chuẩn bị đập cầu thì Dex hét lên, "Ra ngoài! Ra ngoài rồi!" Mặt anh

đỏ lựng, lấm tấm mồ hôi.

Quả cầu rơi

ngay cạnh chiếc dép của Claire.

"Ra

ngoài!" Dexter hét lên, lấy mu bàn tay quệt trán.

"Vớ vẩn. Vẫn trong đường

biên!" Hillary gào đáp trả. "Đây là trận đấu cơ mà!"

Marcus tốt bụng

nói rằng anh ta không nghĩ trò cầu lông đáng được gọi là trận đấu. Claire đứng

dậy khỏi cái ghế đang ngồi, lon ton chạy lại chỗ quả cầu để xem nó có nằm thẳng

hàng với chiếc dép không. Từ phía bên kia lưới, Hillary và Julian cũng đi đến

chỗ Claire. Năm cặp mắt đang dòm xuống quả cầu. Julian nói rằng gọi như thế thì

hơi quá. Hillary trừng mắt nhìn anh ta trước khi tiếp tục cùng Dex tiếp tục màn

gào thét "trong" với lại "ngoài", giống như hai kẻ thù trên

sân chơi vậy.

Claire tuyên bố

"chơi lại đi" bằng giọng nói kiểu "ta làm hòa thôi" dễ nghe

nhất. Nhưng rõ ràng cô ấy không phải là kiểu con gái mà hồi bé hay ra ngoài đi

chơi rồi, bởi vì nói ra câu "chơi lại đi" là một trong những nguyên

nhân lớn nhất dẫn đến bất đồng. Hillary chứng tỏ ngay điều đó. "Vớ

vẩn," cô ấy nói. "Không có chơi lại gì hết. Đường biên đã ở nguyên

chỗ đó cả ngày nay rồi."

"Cả ngày

ấy à? Chúng ta mới chơi được có hai mươi phút thôi," Dex nói kháy.

"Tôi không nghĩ là quả cầu rơi trên đường biên đâu," Darcy lên tiếng.

Nhưng cũng chẳng phải cô ấy quan tâm gì. Dù trong đời thực cô ấy là người thích

cạnh tranh nhưng khi chơi trò thể thao cô ấy lại chẳng bận tâm thắng thua. Trong

trò chơi Mua Đất Bán Nhà, cô ấy mua bất động sản toàn dựa theo màu sắc; cô ấy

nghĩ là những ngôi nhà nhỏ trông đáng yêu hơn nhiều so với những "quán trọ

Red Roof to đùng xấu xí".

"Được

thôi, nếu anh muốn sống theo cái kiểu gian dối đó cả đời thì tùy," Hillary

nói với Dex, che giấu điều muốn ám chỉ thực sự bằng một nụ cười thân thiện như

thể đơn giản đó chỉ là nói đùa cho vui thôi. Đôi mắt cô ấy mở to, ngây thơ.

Tôi nghĩ chắc

tôi sắp ngất.

"Thôi

được, cô thắng," Dex nói với Hillary như thể không thèm bận tâm. Anh để

Hillary thắng trong cái trò chơi ngớ ngẩn đó của cô ấy.

Hillary không

muốn mọi chuyện đi theo hướng đó. Trông cô ấy có vẻ bối rối, không biết nên

tranh cãi tiếp hay là ăn mừng chiến thắng. Tôi thấy sợ không biết cô ấy sẽ nói

gì tiếp theo. Dex ném vợt xuống bãi cỏ dưới gốc cây. "Tôi đi tắm,"

anh nói, đi vào nhà.

"Anh ấy

cáu đấy," Darcy nói, liếc chúng tôi một cái thông báo trước cảnh tượng quá

rõ ràng. Tất nhiên cô ấy đang nghĩ đó là do trò chơi. "Dex ghét bị thua

lắm."

"Ờ, đúng

là đứa trẻ to xác," Hillary nói với vẻ chán ghét.

Tôi để ý thấy

rằng (và hài lòng? Hy vọng? có cảm giác ưu thế hơn?) Darcy không bênh Dex. Nếu

anh ấy là của tôi thì tôi sẽ nói gì đó. Tất nhiên, nếu anh ấy thuộc về tôi thì

ngay từ đầu Hillary đã chẳng tỏ ra thiếu tử tế đến thế.

Tôi cẩn thận

liếc cô ấy như muốn nói: đủ rồi đấy.

Cô ấy nhún vai,

ngồi phịch xuống bãi cỏ và gãi nốt muỗi đốt ở mắt cá chân cho đến lúc chảy cả

máu. Cô ấy lấy một lá cỏ lau vết máu đi rồi lại ngẩng lên nhìn tôi.

"Sao?"

cô ấy bướng bỉnh nói.

° ° °

Tối đó, ở bàn

ăn Dex lặng lẽ đến nỗi gần như sắp nổi cáu lên đến nơi. Nhưng tôi không rõ anh

tức Hillary hay tức tôi v đã kể cho cô ấy. Dex lờ cả hai chúng tôi. Ngay lập

tức Hillary cũng lờ Dex luôn, ngoại trừ một câu chọc ngoáy lúc tôi cố gắng nói

chuyện chút ít với anh ấy.

"Anh định

gọi món gì?" tôi hỏi khi anh nhìn khắp tờ thực đơn.

Anh không chịu

ngẩng lên nhìn. "Anh chưa rõ."

"Thật đúng

là," Hillary lẩm bẩm. "Sao không gọi cả hai suất đi."

Julian siết vai

cô ấy rồi nhìn tôi tỏ vẻ hối lỗi.

Dex quay ghế

hướng về phía Marcus, cố gắng tránh cả nhìn lẫn nói chuyện với tôi và Hillary

cho đến khi bữa tối kết thúc. Tôi thắt lại vì lo lắng. Anh giận à? Anh giận à?

Anh giận à? Tôi thầm nghĩ trong lúc cố gắng nuốt món cá kiếm. Xin đừng giận mà.

Tôi khao khát đến cùng cực, đến phát điên, muốn được nói chuyện với Dex và xóa

đi bầu không khí căng thẳng giữa chúng tôi trong thời gian còn ở bên nhau. Tôi

không muốn mọi chuyện kết thúc tồi tệ thế này.

° ° °

Lát sau, lúc ở

bar Talkhouse, cuối cùng Dex và tôi cũng được ở riêng. Lúc tôi đã chuẩn bị sẵn

sàng câu xin lỗi thay cho Hillary thì anh quay sang tôi, đôi mắt xanh lá cây

sáng lên. "Em kể với cô ta làm quái gì?" anh rít lên.

Tôi không giỏi

trong khoản xung đột với người khác, sững sờ trước thái độ hung hăng của anh.

Tôi ngơ ngác nhìn Dex, vờ như không hiểu. Tôi có nên xin lỗi không? Có nên giải

thích không? Tôi biết giữa chúng tôi có một lời thề ngầm là sẽ giữ bí mật,

nhưng tôi phải kể với một người nào đó.

"Hillary.

Em đã kể cho cô ta biết," anh nói, gạt sợi tóc vướng trên trán. Tôi nhận

thấy là lúc nổi giận trông anh thậm chí còn nóng bỏng hấp dẫn hơn nữa kìa -

quai hàm anh trở nên vuông vắn hơn thì phải.

Tôi gạt điều

quan sát được đó qua một bên, trong tôi nhói lên một cảm giác. Sao anh dám nổi

giận với tôi cơ chứ! Tôi chẳng làm gì anh hết! Sao tôi lại là người kha