
thiếp song minh chu.
Cảm quân triền miên ý,
Hệ tại hồng la nhu.
Thiếp gia cao lâu liên uyển khởi,
Lương nhân chấp kích Minh quang lý.
Tri quân dụng tâm như nhật nguyệt,
Sự phu thệ nguyện đồng sinh tử.
Hoàn quân minh chu song lệ thùy,
Hận bất tương phùng vị giá thời…
Bản dịch thơ của Ngô Tất Tố
LỜI TIẾT PHỤ
Chàng hay em có chồng rồi,
Yêu em chàng tặng một đôi ngọc lành.
Vấn vương những mối cảm tình,
Em đeo trong áo lót mình màu sen.
Nhà em vườn ngự kề bên,
Chồng em cầm kích trong đền Minh quang.
Như gương vâng biết ý chàng,
Thờ chồng quyết chẳng phụ phàng thề xưa.
Trả ngọc chàng, lệ như mưa,
Hận không gặp gỡ khi chưa có chồng.
Y dùng tay áo lau lau khuôn mặt ướt đẫm nước mắt, lấy từ trong ngăn kéo ra một cái hộp màu vàng sáng lấp lánh, mở ra, bên trong là mấy cái bánh Trung thu lúc trước Tân Mi đưa tới. Mỗi một cái bánh Trung thu được y dùng một cái hộp thủy tinh nhỏ bọc kín lại, sau đó mỗi lần y uống rượu đều ôm cái hộp, sờ nắn cái này, vuốt ve cái kia một chút.
Đám linh quỷ nhân dịp trời mưa không lớn lắm, quét sạch tuyết đọng trong sân, tránh cho sáng sớm mai lại đóng băng, khiến đường trơn trượt rất khó đi. Thấy Mi Sơn quân đứng trước cửa sổ vừa uống rượu vừa khóc nức nở ngâm thơ, tất cả mọi người đều nhìn nhau rất ăn vòng qua tránh xa cái cửa sổ kia, không ai thèm quan tâm tới y. Lần trước có một linh quỷ có lòng tốt an ủi y hai câu, kết quả là bị y kéo lại nói nguyên một buổi chiều về Tân Mi, làm cách nào cũng không chịu ngừng, thế là từ đó không ai dám an ủi nữa.
“Ta cá hôm nay ông chủ sẽ lẩm bẩm về cô ấy một canh giờ.” Linh quỷ giáp đặt hai đồng tiền.
“Ta cá hai canh giờ.”
“Ba canh giờ.”
“…”
Cuối cùng lúc một tên linh quỷ hô lên “Mười canh giờ”, trên đỉnh đầu đột nhiên truyền tới một tiếng ngựa hí, một con ngựa toàn thân đỏ rực như lửa từ trên trời giáng xuống, vừa vặn dừng lại phía trước cửa sổ Mi Sơn quân đang đứng, phì phì hơi vào mặt y đầy khinh thường.
Mi Sơn quân giật nẩy mình, cảm giác say biến mất trong nháy mắt, lập tức tỉnh táo lại, nước mắt tuôn đầy mặt nhìn người đàn ông lạnh lùng đang cưỡi trên lưng ngựa, run giọng nói: “Chào, tướng quân đại nhân… Ngài, ngài, ngài tới làm khách, ghé thăm tệ xá rách nát, thật vinh hạnh cho kẻ hèn này…”
Lục Thiên Kiều lấy từ trong lòng lấy ra một phong thư đưa cho y, lạnh lùng nói: “Điều tra cho ta việc này, báo đáp bằng mười vò rượu thần kính thiên.”
Tuy rằng rất muốn hỏi hắn vì sao Tân Mi không tới, nhưng vì nghĩ cho một miệng răng rơi máu chảy mà đành phải nuốt xuống … Nhìn sắc mặt Lục Thiên Kiều lạnh lùng hơn gấp vạn lần so với ngày thường, y không dám nói một lời, lập tức mở phong thư ra, vội vàng nhìn lướt qua, hắn muốn y điều tra về chuyện quyền thần Lục Cảnh Nhiên đã từng hô mưa gọi gió một thời ở Quỳnh quốc hai mươi năm trước rốt cuộc đã chết như thế nào.
Nói tới, người này… Hình như y chết vô cùng đột ngột, lúc ấy lão hoàng đế ở Quỳnh quốc tuy tuổi già nhưng lại có tính đa nghi rất nặng, rất không vừa mắt với vị thần tử quyền cao chức trọng này, nhưng chưa kịp xuống tay thì y đã chết. Sau đó lão hoàng đế thừa cơ hội này cho khám xét nhà, nên giết thì phải giết, nên thưởng thì phải thưởng, và Lục gia đã biến mất như vậy. Mãi đến khi tân đế Vinh Chính lên ngôi, mới ban chính danh.
Nhưng Lục Cảnh Nhiên này, nếu như y nhớ không lầm thì hình như là cha của chiến quỷ tướng quân thì phải?
Mi Sơn quân nghi ngờ liếc hắn một cái, bỗng nhiên nhìn thấy khuôn mặt lạnh như băng của hắn, lại thêm một con mắt màu đỏ một con mắt màu đen, khiến ruột gan vốn đã yếu bóng vía, nhỏ bé của y càng nặng nề thêm.
“Tại hạ sẽ điều tra, điều tra ngay, lập tức… Lập tức điều tra ngay!”
Y rớt nước mắt kêu quạ đen bé bỏng ra, cúi người xuống dùng giọng nhỏ nhất căn dặn: “Ngoan ngoãn nào, lần này ngàn vạn lần đừng có bay sang bộ tộc Chiến quỷ đấy, đám Chiến quỷ đó thật sự hung dữ lắm, chỉ cầm mạnh tay một chút thì cái mạng nhỏ của con sẽ không còn nữa đâu.”
Tiểu quạ đen liếc y đầy xem thường rồi bay mất, lần này thật sự điều tra rất nhanh, chưa tới một ngày đã bay về, ném một cuộn giấy vào tay Mi Sơn quân.
Y nhanh chóng co đầu rụt cổ cười duyên dáng, cung cung kính kính đưa cuộn giấy đến tay Lục Thiên Kiều.
Trên tờ giấy chỉ có một hàng chữ viết ngoáy:
[Quỳnh quốc năm thứ 32, Ly thị bộ tộc Chiến quỷ có một nữ Chiến quỷ tên Triều Ương biến thân thành Chiến quỷ hoàn mỹ trăm năm khó gặp vào năm hai mươi lăm tuổi, giết sạch toàn bộ gia đình chồng, từ trên xuống dưới một trăm ba mươi bảy người. Đây là chuyện lần đầu tiên chứng kiến, thật là kỳ dị. “Biểu hiện của tướng quân rất bình tĩnh, không thấy có gì khác thường.
Mi Sơn quân bóp tim gãi phổi vô cùng tò mò, thật sự muốn biết trong tờ giấy kia viết gì! Đây chính là nỗi bi ai của những tiên nhân bà tám như y…
Lục Thiên Kiều đọc rất lâu, bỗng nhiên vo tròn tờ giấy lại, cất vào trong ngực áo.
“Đa tạ.”
“Hắn lấy trong túi càn khôn ra mười vò rượu Thần Kính Thiên, đặt trên bàn rồi đứng dậy đi ngay. Mi Sơn quân thấy thế thì cuống quýt kêu lên: “Chờ một chút! Tướng quân! Tại hạ… Cô ấy… Gần đây Tiể