
n!” Brandon nhấp một ngụm rượu, vẫn giữ nguyên ánh nhìn về phía lò sưởi. “Lúc chị ném mình cho tên bá tước đã từ chối kết hôn với chị ấy. Hành động của tôi gần như chẳng ảnh hưởng gì tới chị.”
Sarah không phải là một phụ nữ quyến rũ, bà ta đã làm mọi thứ để giành được một người chồng. Tuy bị bắt gặp ở một mình cùng một bá tước, ông ấy vẫn cự tuyệt cưới bà ta. Theo Sarah, người đàn ông đó không làm gì gây hại cho bà ta, nhưng chẳng ai tin chuyện đó. Bây giờ, bà ta hiếm khi xuất hiện ở các sự kiện và hầu như không tham gia các buổi hội họp hay vũ hội.
Cần phải thay đổi. Brandon có thể lợi dụng bà ta để mở cánh cửa cho mình, nhằm gần gũi hơn với các cô con gái của Phu nhân Lanfordshire.
“Tôi sẽ ở London trong vài tháng”, hắn thông báo.
“Bởi vì cậu phải lẩn trốn ngài công tước, tránh bị ngài ấy giết chết phải không?”, bà ta mỉa mai. “Sau rắc rối cậu gây ra cho vợ ngài ấy thì tôi cũng không lấy làm ngạc nhiên. Cậu phải thấy may mắn vì cả cô ta và đứa bé đều không sao.”
“Tôi cần gặp gỡ các nhà buôn len”, hắn tiếp tục, phớt lờ bình luận của bà ta. Bất chấp chiến tranh chống lại quân đội Napoleon vẫn đang tiếp tục, các đơn hàng đang giảm dần. Dù nghi ngờ một phần là do sự can thiệp của công tước, hắn phải làm mọi cách để có được đơn hàng. Hắn đã chi hàng trăm bảng để mua thêm cừu và hoàn toàn muốn thu lợi từ việc bán len.
“Cậu nên tìm một người vợ”, bà ta gợi ý. “Cưới một người thừa kế, nếu cậu có thể.”
Ồ, hắn cũng định cưới một cô vợ. Người phụ nữ hắn thèm muốn đã lẩn tránh hắn, nhưng sẽ không lâu nữa đâu.
“Cậu cũng cần hàn gắn lại mối quan hệ với nhà Andrews ”, Sarah khẳng định. “Nếu không cả ngài công tước xứ Worthingstone và Nữ Bá tước Amsbury sẽ dùng ảnh hưởng của họ để đẩy chúng ta ra khỏi xã hội.”
Brandon nốc cạn ly rượu, rồi rót đầy ly khác. “Tôi không quan tâm họ nghĩ gì về chúng ta.” Đó là sự thực. Hắn sẽ không hạ mình đi xin lỗi. Hắn chưa từng chạm tay vào nữ công tước và chẳng bao lâu, họ sẽ đổ hết tội lỗi cho Melford.
Chẳng có gì quan trọng.
“Tuần tới, Phu nhân Rumfrod sẽ tổ chức một vũ hội ”, Sarah thông báo. “ Có hơn năm trăm khách mời. Đó là cơ hội tốt nhất cho cậu tìm vợ.”
“Ngoại trừ thực tế là tôi không được mời ”, hắn nhắc nhở bà ta. “ Nhưng tôi tin chị có thể tác động đến bà ấy, đúng không, bà chị yêu quý?”
“Tôi sẽ cố.”
Bất chấp Sarah có thành công hay không, với số khách mời đông đảo như thế, chắc chắn rất dễ dàng thâm nhập vào. Bà ta nghiêng người, giật cái ly rỗng từ tay hắn. “Cậu còn giỏi hơn thế, Brandon.” Giọng bà ta nhẹ nhàng và hắn không nghi ngờ gì việc bà ta đang cố lôi kéo mình. “Đừng để nhà Andrews làm hỏng cơ hội của chúng ta.”
Cơ hội của chúng ta? Chẳng liên quan gì đến bà ta hết.
“Chị muốn tới vũ hội của phu nhân Rumford phải không?” Môi mím chặt, hắn đứng lên rót cho mình ly rượu khác. “Bởi vì chị muốn tìm một tấm chồng.”
“Tôi không ngại nếu kiếm được một người.” Bà ta vuốt thẳng váy và đứng dậy, đánh bạo mỉm cười. Hành động làm đỏm của bà ta bắt đầu làm hắn cáu kỉnh. Sarah không hề biết hắn đã phải nỗ lực thế nào để giữ lại tài sản của họ. Người vợ đầu của hắn, Penelope, gần như đã đẩy hắn vào tình trạng nợ nần vì tính phù phiếm của cô ta. Hắn sẽ không để cô chị ném tiền của hắn vào váy áo và dây ruy băng, chỉ đơn giản nhằm giăng bẫy một gã độc thân thật thà.
Ánh mắt hắn lướt qua bộ quần áo cũ kỹ của bà ta, rồi nhún vai. “Có lẽ một gã trẻ tuổi ngu ngốc có khuôn mặt tròn như củ khoai tây sẽ thích chị. Nếu gã ta đã uống quá nhiều.”
Bà ta vờ như không nghe thấy lời xúc phạm của hắn, nhưng hai má vẫn hồng rực. “Tôi sẽ đề nghị một chuyên thăm viếng phu nhân Rumford trong tuần này và xem có thể làm gì giúp cậu. Nhưng Brandon, cậu thực sự phải cố gắng. Tôi biết cậu chưa quên tiểu thư Andrews, nhưng …”
Hắn vung tay ra, chộp lấy cổ bà ta. “Đừng nhắc đến tên cô ấy.” Hắn không muốn nghe bất kỳ lời chỉ trích nào về cô. “Juliette là người tôi sẽ cưới làm vợ.”
Sarah không buồn che giấu vẻ mất tinh thần. “Tôi chưa bao giờ hiểu nỗi ám ảnh của cậu với cô ta. Thậm chí cô ta còn chẳng xinh đẹp. ”
Hắn siết tay chặt hơn để cảnh cáo đến khi bà ta nhăn nhó vì đau. “Chị chẳng hiểu gì cả.” Nó không chỉ đơn giản là thèm muốn Juliette. Cô thuộc về hắn. Cô cần hắn chỉ bảo làm thế nào để trở thành một người vợ thích hợp, để ép cô vào khuôn mẫu người phụ nữ mà cô phải làm.
Sarah túm tay hắn. “Cậu đang làm tay tôi đau đấy, Brandon.”
Hắn buông tay, nhưng không hối hận vì đã làm bà ta đau. Sarah cần phải hiểu hắn là người quyết định tương lai của họ. Vai trò của bà ta là tạo mối quan hệ cho hắn, và chắc chắn hắn sẽ tìm được Juliette.
Chẳng bao lâu nữa, cô sẽ thuộc về hắn.
* * *
“Anh chắc chắn chứ? ”, Juliette hỏi Paul. “Nếu em mặc đồ không phù hợp thì sao? Nó phù hợp với … Mà chúng ta đang đi đâu đây?” Cô chọn bộ váy giản dị vì biết đó là buổi tụ tập bình thường.
“Đó là buổi khiêu vũ thân mật, Juliette. Em mặc gì cũng không quan trọng.” Paul mặc áo khoác màu nâu sẫm và quần ống túm bằng da thuộc, tuy nhiên cô đoán anh sẽ cảm thấy thoải mái hơn nếu mặc bộ đồ sọc truyền thống của Scotl