Old school Easter eggs.
Đừng như vậy, người ta còn là học sinh đấy

Đừng như vậy, người ta còn là học sinh đấy

Tác giả: Hồng cửu

Thể loại: Truyện dài tập

Lượt xem: 325530

Bình chọn: 7.5.00/10/553 lượt.

bắt đầu có chút hoài nghi cô ấy có phải là đang đùa giỡn với tôi hay không.

Đối phương trên trán rỉ ra một tầng mồ hôi lấm tấm, nhìn dáng cô ấy thật gấp gáp cuống quýt.

Tới khi tôi lập lại câu trả lần thứ 3 cho câu hỏi “Parden” của cô nàng thì cô ấy rốt cuộc tức giận nổi khí xung thiên lên kích động dùng tiếng Hoa nói: “thật xin lỗi thật xin lỗi! Tiếng Anh của tôi không giỏi, cậu nói nhanh quá tôi thật sự nghe không hiểu cậu đang hỏi tôi cái gì! Nhưng làm sao đây, giờ thì tôi không biết cậu có thể hiểu tôi đang nói cái gì không nữa!”

Đổ mồ hôi!©¸®! Cái này không phải là “Anh ngữ không giỏi”, cái này căn bản là “Anh văn thật sự là rất kém” rồi!

Tôi cố gắng để cho khuôn mặt mình nở một nụ cười rạng rỡ, hoà nhã một chút, sau đó dùng tiếng Phổ Thông nói với cô ấy: “Tôi chính là muốn hỏi cậu từ đâu tới”.

Tô vì vậy thở phào một cái nói: “a u, chính là câu hỏi này hả, tôi thì lại tưởng tượng ra câu hỏi hồi nãy phức tạp hơn rất nhiều! Chào bạn tôi họ Tô, tôi là người Taiwan!”

Tôi lập tức xỉu, tôi nói: “Tô đúng không, là như vậy, cậu cũng biết tôi cũng nói tiếng Hoa đúng không, như vậy thật ra thì cậu hoàn toàn có thể dùng tiếng Hoa để nói “người Đài Loan”, không cần dùng tiếng Anh “Taiwan” để trả lời tôi!”

Tô hỏi tôi tên gọi là gì, tôi nói tôi tên là An, Tô nói cái này tên có ý nghĩa gì sao? Tôi nói không có, chính là dễ nhớ.

Nhưng thật ra là có, lúc lên đại học tôi và Cố Thiến cùng nhau chọn môn học ngoại khóa, giáo viên để cho chúng tôi chọn cho mình một cái tên tiếng Anh. Tôi nói với Cố Thiến, cậu tên là Emilly đi, Cố Thiến hỏi tôi vì sao, tôi nói vì cậu mê ăn cho nên gọi là “millie”

(cái chữ này khi phát âm tiếng Hoa ra giống chữ “hạt gạo”…haizzz tên của CT chính là “yêu gạo”)

. Cố Thiến nói: đã vậy thì cậu liền kêu là Ann đi, tôi vội vàng đồng ý và nói cô ấy không cần phải giải nghĩa ra làm cái gì, Cố Thiến nói đâu có dễ dàng cho cậu như vậy “giá rẻ”

(tên của PP chúng ta cũng đâu đó, khi phát âm thì ra là “giá rẻ”, “hàng giá rẻ”…mò khúc này cả buổi đó các nàng, nên có gì sai sót các nàng đừng ném đá nhe!!!)

Tô nghe giảng bài thì tình hình trái ngược hoàn toàn với tôi, tôi Anh ngữ rất tốt, nhưng mà đối với với Anh ngữ miêu tả kiến thức chuyên nghiệp lĩnh ngộ không được tốt; mà Tô Anh ngữ cực dỡ, nhưng mà nếu như tôi giảng nghĩ lại tất cả những gì thầy giảng trong lớp cho Tô nghe, thì Tô lập tức lãnh ngộ được tất cả, sau đó cô ấy lại dùng tiếng Hoa pha Đài Loan của mình để phổ biến lại các kiến thức của bài học cho tôi. Bởi vì thế chúng tôi phối hợp với nhau không chê vào đâu được, cho nên thành tích học tập của hai chúng tôi đứng ở số 1 và số 2 không chỉ ở Du học sinh, mà coi như cùng học sinh bản địa, chúng tôi cũng là Hạc đứng trong bầy Gà.

Tô nói: “Ann cậu phải nói chúng ta là nổi bật nhất, chứ nói hạc trong bầy gà nghe là lạ làm sao”.

Tôi nói: “Nổi bật, so sánh cùng một loại, nhưng Hạc so với Gà là so sánh cấp bậc. Tớ chọn hạc đứng trong bầy gà, cậu thì sao?”

Tô nói: “Vậy tôi cũng chọn cái này”.

Tôi và Tô cùng nhau mướn một phòng trọ nhỏ ở ngoài trường, một người một phòng, một phòng khách một nhà bếp. Chúng tôi chiều học xong đều về nhà nhỏ cùng nhau nấu cơm cùng nhau ăn xem tivi nói chuyện phiếm, sau đó đi ngủ. Xem ti vi nói chuyện phiếm là toàn thân hoạt động, xem ti vi là tôi vừa nghe vừa nhìn, Tô thì nghe không hiểu cô ấy chỉ có thể nhìn hình ảnh, mà nói chuyện phiếm là tôi nói cho Tô nghe trên tivi đang diễn ra vấn đề gì Tô vừa nghe tôi nói vừa cố nhớ lại hình ảnh vừa qua rồi đem hai cái đó nhập vào một chỗ, cái kiểu giống như D.I.Y

(Do it yourself- tự làm tự hưởng)

. Dịch và chế tác cho phim cùng lúc đó vẫn không thể bỏ qua hình ảnh đang diễn ra để sau đó, tôi xếp chữ nghĩa phối hợp hoàn thành một đoạn phim.

Tôi và Tô, quá trình hai người chúng tôi xem phim nói chuyện phiếm, đối với tôi mà nói, gọi là mệt chết người; đối với người mà nói, phải gọi là can đảm.

Thỉnh thoảng chúng tôi cũng sẽ cùng nhau ngủ, trước lúc ngủ nằm ở trên giường lớn nói chuyện phiếm, cô ấy nói cho tôi về Đài Loan, tôi nói cho cô ấy về Trung Quốc đại lục. Có ngày tôi hỏi nàng Tiểu S ở Đài Loan rất được hoan nghênh ư, cô ấy nói không rõ lắm, bình thường cô ấy đều nghe Quách Đức Cương, tôi nói vậy cậu khẳng định cũng biết Triệu Bản Sơn đi, hai người bọn họ bây giờ đang ở Bắc Kinh là hàng xóm nhau rồi, Tô nói: “An, cậu thật giỏi, ngay cả tôi thích Triệu Bản Sơn cậu cũng biết được!”

Đến Newyork một tuần lễ sau, tôi căn bản đã thích ứng được cuộc sống ở nơi này. Tôi mua điện thoại di động, cước phí gọi cũng khá mắc, cho nên tôi chỉ có thể gọi điện cho Cha Mẹ, cố Thiến, Sư huynh báo bình an.

Sau cùng tôi nhắm mắt bấm số điện thoại di động của Hạ Tu. Tôi cố gắng để cho mình biểu hiện thật nhẹ nhõm tự nhiên, một chữ cũng không nói tới chuyện phát sinh ở cái đêm trước khi đi kia, cũng không cho Hạ Tu cơ hội nói. Cuối cùng tôi nói: “Ca, anh cũng không còn trẻ nữa, cha mẹ để cho em nói với anh rằng anh phải nhanh nhanh tìm vợ cho mình đi!” Sau đó cúp điện thoại.

Sau khi cúp điện thoại tôi cảm thấy tim mình đập loạn