
p lấy Bamuri, khi hắn phát giác cả người lẫn hai tay hắn vẫn còn bị trói chặt. Vô lý! Hắn thét lên trong đầu và lấy hết sức vùng dậy lần thứ hai, hoàn toàn tin rằng sở dĩ hắn có cảm giác đó là vì hắn vẫn chưa thực sự ra khỏi giấc mơ thổ tả nhất trong đời hắn.
Nhưng ngay cả lần này nữa, Bamuri vẫn không ngồi lên được. Hắn kinh hoàng tột độ khi nhận ra đúng là hắn vẫn còn bị trói. Không thể như thế được! Hắn run lên, hoang mang và khiếp đảm.
– Pôcô! Pôca! – Hắn rống lên, sợ hãi và tức giận.
Đáp lại tiếng kêu của hắn, ngọn đèn mờ nơi góc phòng đột ngột sáng trưng và dưới ánh đèn chói rực đó, hắn điếng hồn khi phát hiện có rất đông người trong phòng. Đó là những khuôn mặt hắn đã nhìn thấy trong phòng y tế hồi trưa, lần này có thêm cả thầy Haifai và vài phù thủy đeo huy hiệu của Cục an ninh trước ngực.
– Hai thằng nhóc khốn kiếp Pôcô và Pôca đâu? – Hắn phẫn nộ gào lên khi không thấy hai đứa bé trong số những người đang ngồi rải rác trên những chiếc ghế thấp quanh đó.
– Tụi nó đã đi rồi, Bamuri. – Thầy N’Trang Long thở dài nói, mắt thầy nhìn đi đâu đó phía trên chiếc giường Bamuri đang nằm.
– N’Trang Long! – Bamuri bắn tia nhìn thù hận sang phía thầy hiệu trưởng – Ngươi là một lão già xảo trá!
– Ờ. – Thầy N’Trang Long nói, thờ ơ.
Bamuri nghiến răng ken két:
– Chắc chắn ngươi đã đoán ra chính ta đứng đằng sau vụ này nên ngươi cố tình giữ ta ở lại trường thêm một đêm nữa. Ngươi ép Kemli phun ra sự thật, sau đó vờ lơ đễnh tiết lộ điều đó trong bữa ăn tối để ta tức giận tìm gặp Kemli hỏi tội.
Thầy N’Trang Long vân vê râu cằm, nhẹ nhàng nói:
– Tới lần thứ ba nghe cô Kemli thét lên trong giấc ngủ, mà sau đó vẫn không thấy cổ mò tới chỗ pháp sư Lăk, ta đã ngờ rằng cổ bị trúng phải tà thuật Quỷ mộng, Bamuri à.
Thầy thản nhiên nhìn thẳng vào ánh mắt tóe lửa của Bamuri, tặc lưỡi tiếp:
– Mà ở trong trường Đămri, chỉ có ngươi là giỏi môn thần giao cách cảm. Tất nhiên, không phải ai giỏi môn thần giao cách cảm cũng có khả năng xâm nhập vào giấc mơ của người khác. Tà thuật Quỷ mộng từ lâu đã bị liệt vào danh mục pháp thuật bị cấm, các phù thủy chân chính không bao giờ luyện.
– Ngươi đừng có hồ đồ, N’Trang Long! – Bamuri cựa quậy người một cách giận dữ – Ma cà rồng thuần hóa cho đến nay vẫn được Hội đồng Lang Biang xếp vào hàng ngũ những phù thủy chân chính!
– Đúng vậy! Nhưng trừ ngươi ra! – Thầy N’Trang Long nhún vai – Vì ngươi từ lâu đã về đầu dưới trướng Bastu.
– Nói láo! – Bamuri tức tối gầm lên, bọt sùi ra cả hai bên mép.
– Nếu không phải tay chân của Bastu, ngươi không có lý do gì để mưu hại hậu duệ của K’Rahlan. – Thầy N’Trang Long ngúc ngoắc đầu và từ chòm râu của thầy bay ra một tiếng thở phì – Hơn nữa, cái tên Bamuri thiệt ra chỉ là cách sắp xếp lộn xộn của cái tên Buriam. Mà Buriam là ai?
– Là anh trai của Buriăk. – Thám tử Eakar nhanh nhẩu tiếp lời – Và cũng là sứ giả thứ tư của trùm Bastu.
Có cả đống tiếng “a” kinh ngạc bật ra trên những chiếc ghế thấp.
Trong khi đó, bộ mặt đang phù lên của Buriam xẹp xuống nhanh chóng như một quả cam bị rút hết nước. Hắn đưa đôi mắt thất thần nhìn quanh và buông ra một tiếng thở dài thểu não:
– Nếu ta cảnh giác hơn một chút, đừng để tên khốn Haifai đánh trúng trong bữa ăn trưa hôm nọ thì năng lượng pháp thuật của ta đâu có suy giảm đến mức chống không lại hai thằng nhóc con…
Đang nói, Buriam bỗng thình lình nổi điên:
– Hai thằng nhóc đó đâu rồi, N’Trang Long? Chẳng lẽ ngươi bẩn thỉu đến mức mua chuộc người của phe Hắc Ám đi bắt ta?
– Ngươi mất trí thật rồi, Buriam. – Thầy N’Trang Long nhìn Buriam bằng ánh mắt giống như là thương hại – Ai bảo ngươi anh em Pôcô là người của phe Hắc Ám?
– Nếu không phải phù thủy phe Hắc Ám, làm sao tụi nó chui vào được giấc mơ của kẻ khác? Hổng lẽ người của phe Ánh Sáng hay giáo phái Madagui cũng lén lút luyện Quỷ mộng?
– Pôcô và Pôca không thuộc phe nào hết. – Thầy N’Trang Long lắc đầu và nói tiếp với vẻ bất đắc dĩ – Nói thiệt với ngươi, đó là hai con ma.
Cặp mắt của Buriam mở lớn, nhưng thoắt đã cụp ngay xuống và trong bộ tịch xuôi xị thảm hại đó, hắn nói, xụi lơ và cam chịu:
– Ta hiểu rồi… Những con ma báo mộng… Hèn gì ta không chạm vào được hai thằng nhóc đó. Còn tụi nó phải nhờ tới hai con thanh xà bạch xà mới có thể trói được ta.
Buriam vừa nói vừa thẫn thờ nhìn xuống hai con rắn xanh và trắng vẫn đang quấn chặt lấy người hắn.
Thầy N’Trang Long vuốt trán, khẽ nói:
– Pôcô và Pôca chính là…
– Ta nhớ ra rồi. Đó là hai con ma của lão Yan Dran. Tiếc là ta đã đểnh đoảng quên mất là chúng có thể hành động trong giấc mơ.
Ánh mắt lờ đờ của Buriam chợt rực lên oán hận, hắn rít qua hàm răng nghiến chặt:
– Thế nào trùm Bastu cũng sẽ tìm đến ngươi, lão già quỷ quyệt.
– Chính ngươi mới là đồ quỷ quyệt, Buriam. – Thầy Haifai quét cái trán dồ về phía sứ giả thứ tư của trùm Hắc Ám, giọng khinh khỉnh – Không ai có thể tưởng tượng ngươi dùng thuật Quỷ mộng để buộc cô Kemli ép ngươi làm cái chuyện mà ngươi phải làm. Đã thế ngươi còn mượn tay Bolobala để tấn công K’Brăk chứ không dám tự mình ra tay. Khi mọi chuyện đổ bể, ngươi lại