Polaroid
Chuyện xứ Lang Biang – Nguyễn Nhật Ánh

Chuyện xứ Lang Biang – Nguyễn Nhật Ánh

Tác giả: Đang cập nhật

Thể loại: Truyện dài tập

Lượt xem: 328103

Bình chọn: 7.00/10/810 lượt.

ên mây thôi. – Gã Mustafa ngơ ngác nói – Còn những câu đối đáp sau đó, tôi tưởng các cậu trò chuyện với nhau chứ.

– Chú không hề nói gì về núi Lưng Chừng?

– Không.

– Cũng không nói gì đến Tam phù thủy?

– Không.

– Thế ai đã nói mấy câu đó?

Suku ré lên và quay đầu nhìn quanh, thấy tụi bạn cũng đang trố mắt ra nhìn nó với vẻ hoang mang cực độ.

– Không phải chị đâu, nhóc. – Păng Ting nhăn nhó nói, có vẻ như nó đang ước ao giá mà nó đừng qua lại với bọn Tam phù thủy để khỏi bị Suku soi mói như lúc này.

Êmê lúc lắc những lọn tóc vàng:

– Trong màn sương dày đặc và ẩm ướt như vừa rồi, giọng nói bị biến đổi, rất khó nhận ra. Nhưng chị có thể khẳng định là không ai trong chúng ta nói những câu đó, Suku à.

K’Tub đột nhiên hạ giọng:

– Em có cảm tưởng giọng nói này quen quen.

Nó lấm lét đánh mắt sang Nguyên:

– Nghe giông giống giọng… anh K’Brăk.

– Làm sao là anh được, K’Tub. – Nguyên mếu xệch miệng – Nếu là anh, chẳng việc gì anh phải làm ra vẻ thần bí như thế.

– Hổng lẽ gã Mustafa cố ý trêu bọn mình.

Kăply vừa thì thầm vừa liếc về phía sau. Nhưng gã tài xế rõ ràng không chú ý gì đến bọn nhóc. Lúc này, gã ngồi thẳng lưng, nhướn cao cổ và đưa tay lên che trán như đang theo dõi một vật gì ở tít đằng xa.

Kăply ngoảnh theo hướng nhìn của Mustafa, thảng thốt kêu lên:

– Chổi bay! Một chiếc chổi bay!

Gần như đồng thời với tiếng hô hoán của Kăply, những đứa kia cũng kịp nhìn thấy một người đang cỡi chổi phóng hết tốc lực, với cái vẻ không thể nhầm được của một kẻ đang chạy trốn, chiếc áo chùng bọc gió từ xa trông như một chấm vàng nhạt lướt vun vút trong mây. Có lẽ không chiếc chổi nào trên đời bay nhanh được như thế: kẻ khả nghi lấp loáng trong nắng như sao xẹt, chớp mắt đã mất hút ở cuối chân trời.

– Ai thế, chú Mustafa? – Suku chột dạ hỏi.

– Tôi không biết. Nhưng có lẽ hắn chính là người đã thốt lên những câu nói mà chúng ta nghe được. Khi nãy, lợi dụng màn sương dày đặc, hắn đã lẳng lặng bay bên cạnh chúng ta…

Như sực nghĩ ra điều gì, gã Mustafa chợt rúm người lại, mặt tái nhợt, câu nói đột ngột bị rơi mất khúc sau.

Lời phỏng đoán của Mustafa rõ ràng nặng ngang một nhát búa. Bọn trẻ như bị đóng đinh vào nỗi khiếp đảm, choáng váng nhìn nhau, quai hàm cứng như gỗ, hoàn toàn mất hết cảm giác.

Bụng quặn lên, Suku cố mãi mới rặn được ba tiếng ngắn ngủn, giọng lạc đi và thiệt tình thì lúc này trông nó rất giống một kẻ mắc tật cà lăm:

– Về… về… đi… thôi… ôi!

Chương 4

BÙA ẾM HÌNH NHÂN

Suku không thuê thảm bay của lão Alibaba nữa. Sau khi phát giác ra tụi nó bị kẻ lạ mặt bí mật bám theo, cả bọn sợ hết vía và hoàn toàn không muốn lang thang trên không một lần nữa chút xíu nào.

Hôm qua trên đường về, gần như không ai nói với ai một câu, cứ như thể những cái lưỡi thụt đi đâu mất. Cả bọn phấp phỏng ngồi túm tụm vào chính giữa tấm thảm và vật lộn một cách khổ sở với cảm giác đang bị những cặp mắt vô hình rình rập. Câu chuyện về cái báo động kế lại có dịp ngân nga trong những cái đầu vốn không cần nhớ lại những gì thầy N’Trang Long nói cũng đủ tê liệt hết chỗ nói rồi.

Gã Mustafa từ khi phát hiện ra chiếc chổi bay cho đến lúc lái tấm thảm chúi xuống khu vườn um tùm đằng sau nhà lão Alibaba (hấp tấp đến nỗi va đánh sầm vào thân cây bự nhất và bọn Suku văng tung tóe mỗi đứa một nơi), chỉ lầm rầm niệm chú hay cầu nguyện gì đó, không hề nói một tiếng nào, và hoàn toàn ngược lại với bộ dạng dềnh dàng lúc ra đi, suốt quãng đường về dài dằng dặc gã chỉ cố làm sao rút người cho nhỏ lại và phải nói là gã làm cái chuyện đó trông thiệt là vất vả.

Kăply liếc bộ mặt mất hết thần sắc của Mustafa, thấp thỏm nhủ bụng: Chắc chỉ có sứ giả của trùm Bastu mới khiến gã sợ đến són ra quần như vậy thôi. Có lúc Kăply định lên tiếng gạn hỏi nhưng rồi nó biết có cạy miệng gã cũng chẳng nói và thực sự thì nó thấy điều đó cũng chẳng cần thiết khi thái độ chết nhát của Mustafa đã tự tố cáo tất cả những gì gã đang nghĩ trong đầu rồi.

Bây giờ nhớ lại cái lúc cả bọn lóp ngóp bò dậy sau cú ngã quá mạng và tìm mãi không thấy gã Mustafa lẫn vợ chồng con cái lão Alibaba đâu, Kăply không khỏi phì cười mặc dù không thể bảo là lòng nó đang vui sướng. Trong trí nó lúc này đang tái diễn cái cảnh thằng Suku ôm mớ tiền vàng trên tay, sục sạo khắp cái hang chuột chũi của lão Alibaba một cách vô vọng, cuối cùng đành đứng giữa nhà chửi om một hồi rồi đặt tiền lên bàn, lủi thủi ra về.

– Cười chuyện gì vậy, anh K’Brêt?

K’Tub tò mò dán mắt vào mặt Kăply, lúc này cả bọn đang ở trên đại lộ Brabun với cặp sách lủng lẳng trên tay.

– Chuyện hôm qua ấy mà.

– Chuyện hôm qua theo tao chẳng có gì đáng cười. – Nguyên nhếch mép, giở giọng đại ca.

Kăply khẽ nhăn mặt, nó khịt khịt mũi như thể Nguyên vừa nhét một hạt táo vào trong đó:

– Đến bây giờ tao vẫn không hiểu lúc đó đám người của lão Alibaba chui đi đâu.

– Chắc chắn là bọn họ đã độn thổ trốn vô rừng. – Êmê tặc lưỡi.

– Điên thiệt tình! – K’Tub bình luận kèm theo cái nhún vai.

– Họ không điên đâu, K’Tub. – Nguyên thở phì một tiếng – Chẳng qua họ quá khiếp đảm trước thế lực của Bastu. Họ sợ sứ giả của