
dài, chậm rãi nói: “Chuyện tới nước này, con không thể không nói ra chân tướng. Cửu Dung muội muội vì bệnh của tướng công mà dốc hết tâm sức. Muội ấy nhờ Băng Nhi nghe ngóng được một phương thuốc cổ truyền ở chỗ đạo sĩ Mao Sơn, đó là chia bảo vật gia truyền thanh hai nửa, một nửa giấu trong gối của tiểu thiếp để tiểu thiếp hấp thu linh khí của tổ tông khi đang ngủ; một nửa còn lại nhờ người khác cầm đến miếu cầu phúc. Ngày nào cũng vậy, sau bảy bảy bốn mươi chín ngày, bệnh tình tướng công có thể khỏi hẳn. Có điều là chuyện này không thể để trưởng bối trong nhà biết, bằng không sẽ kiếm củi ba năm thiêu một giờ. Sau khi Cửu Dung và Băng Nhi nói chuyện này cho tướng công, tướng công đồng ý thử một lần. Chúng con vốn muốn đợi cho đủ bảy bảy bốn mươi chín ngày, sau khi bệnh tướng công thuyên giảm mới đến xin tội với Lão phu nhân, chứ không hề nghĩ rằng, chuyện đến hôm nay, lại bị người khác phát giác, bao nhiêu con sức đổ hết xuống sông xuống bể”. Liễu Vũ Tương nói xong, trên mặt toát ra vẻ đau khổ. Sắc mặt Thẩm Hồng cũng trở nê hết sức khó coi.
Liễu Vũ Tương nói vậy đều vì muốn tìm cớ giải vây cho tôi, tất cả đều là giả. Nhưng Lão phu nhân thấy bệnh tình của ái tử chuyển biến tốt đẹp, sao còn tính toán nhiều như vậy. Bà tiến lên phía trước vài bước, cầm lấy tay Thẩm Hồng, chừng như sắp nơi nước mắt: “Con à, thì ra là như vậy. Đều tại mẹ không tốt, làm hại con không thể khỏi hẳn…”. Bà càng nói, giọng càng nghẹn ngào, khuôn mặt đượm vẻ tự trách muôn phần. Tôi không biết rằng Lão phu nhân vẫn còn có một mặt như vậy.
Liễu Vũ Tương nói mấy lời hay ý đẹp nhằm an ủi Lão phu nhân, Thẩm Hồng vừa húng hắng ho vừa khuyên nhủ. Một hồi lâu sau, thần thái Lão phu nhâ mới khôi phục bình thường, bà dặn dò hạ nhân: “Khánh thúc, mau cởi trói cho thông gia, phải tiếp đãi ông ấy cho tử tế. Lát nữa đến phòng thu chi lấy một trăm lượng bạc cho ông thông gia, thứ nhất là để an ủi, thứ nhì là để cảm tạ ông thông gia nhọc lòng vì chuyện của Hồng Nhi”. Rồi bà nói với đám nha hoàn: “Còn không mau đỡ Tiểu thiếu phu nhân đứng dậy!”.
Mặt mũi Cúc ma ma trắng bệch, bà ta lắp ba lắp bắp hỏi: “Lão phu nhân, chuyện đồ gia truyền bị ăn cắp, cứ coi như thế là xong sao?”.
“Không coi như xong thì ngươi còn muốn thế nào?” Sắc mặt Lão phu nhân trở nên rất nghiêm khắc, bà lạnh lùng nói: “Tử Cúc, những chuyện ngươi làm còn ít hả? Nếu không phải ngươi ở giữa gây khó dễ, nói không chừng bệnh tình Hồng Nhi của ta bảy bảy bốn mươi chín ngày sau sẽ khỏi hẳn. Nhưng giờ đây… nếu Hồng Nhi của ta có gì khó chịu, Tử Cúc, ngươi là người đầu tiên ta đuổi ra khỏi Thẩm gia này!”.
Cúc ma ma nghe Lão phu nhân nói, hai chân mày run lên vì hoảng sợ, không dám nói tiếng nào. Sắc mặt Lão phu nhân lại dịu đi, bà lẩm bẩm: “Chẳng lẽ… chẳng lẽ đúng như Minh Nguyệt Hân Nhi nói, ta thật sự là lão hồ đồ sao?”.
Tôi nhân cơ hội này quỳ xuống lên tiếng van lơn: “Lão phu nhân, người rất anh minh, chẳng qua là bị người khác che mắt mà thôi. Minh Nguyệt Hân Nhi còn nhỏ tuổi, nói năng không biết lựa lời, xin Lão phu nhân mở lưới phóng sinh, khoan hồng độ lượng, đừng đuổi con bé ra khỏi Thẩm gia”. Liễu Vũ Tương cũng nói thêm vào: “Lão phu nhân, Minh Nguyệt Hân Nhi đi theo người hơn mười năm, không có công lao thì cũng có khổ lao, có lỗi lầm gì thì cũng đã bị đánh rồi, đã bị giáo huấn rồi, xin người giữ con bé lại đi”. Lão phu nhân không nói gì, coi như là đồng ý.
“Hận mãi lòng người không như nước, đất bằng bỗng dậy sóng dâng tràn [1'>”. Chuyện này cuối cùng cũng đã kết thúc.
[1'> Trích 2 câu thơ trong Trúc chi từ kỳ 7 của nhà thơ thời Đường Lưu Vũ Tích.
Tôi cũng đoán được chuyện này ắt hẳn do Cúc ma ma hãm hại, bởi bà ta là người hầu bên cạnh Lão phu nhân, người có thể dễ dàng lấy được đồ gia truyền của Thẩm gia, duy chỉ có bà ta mà thôi. Bà ta và hai người Mai Nhiêu Phu, Sầm Khê Huyền như cầy liền cành, đương nhiên Mai Nhiêu Phu và Sầm Khê Huyền cũng không tránh khỏi có liên quan tới sự việc này. Nếu tìm tòi nguyên nhân, trừ bỏ những ân oán đã kết từ xưa, hiển nhiên chủ yếu nhất là vì tôi đã vô tình nghe thấy những gì hai ả nói ngày hôm ấy, các ả muốn hãm hại tôi, mau chóng đuổi tôi ra khỏi nhà họ Thẩm, tránh cho tôi gây cản trở việc các ả toan tính làm hại Liễu Vũ Tương.
Trải ra chuyện này, cuối cùng tôi cũng hiểu rằng, bo bo giữ mình không phải kể hay, phản kích đúng lúc mới là thượng sách. Con người, không thể ngày ngày chờ người khác đến hãm hại, chờ tới lúc thật sự bị hãm hại, thứ cảm giác kêu trời trời không biết, kêu đất đất chẳng hay này làm tôi đau thấu tâm can, sống không bằng chết.
Sau này tôi mới biết, Thẩm Hồng và Liễu Vũ Tương có thể tới đúng lúc cứu tôi, đều nhờ công lao nha hoàn Bảo Bảo của Băng Nhi. Băng Nhi đi xa, Bảo Bảo tạm thời được điều đến hậu hạ Lão phu nhân, thấy tôi xảy ra chuyện, cô bé lén chạy đến kể lại sự tình cho Liễu Vũ Tương. Giữa lúc Liễu Vũ Tương sốt ruột chẳng có cách nào, Bảo Bảo bèn hiến kế này cho nàng. Bảo Bảo chi lớn hơn Minh Nguyệt Hân Nhi có mấy tháng, nhưng làm việc gì cũng rất ổn thỏa có lòng, như được Băng Nhi chân truyền vậy.