XtGem Forum catalog
Bên Ngoài Thế Giới Em Yêu Anh

Bên Ngoài Thế Giới Em Yêu Anh

Tác giả: Đang cập nhật

Thể loại: Truyện ngôn tình

Lượt xem: 328272

Bình chọn: 7.00/10/827 lượt.

ly hôn với mình hoàn toàn chỉ vì muốn giữ thể diện cho con gái họ.

Trong vai trò người chồng thì Tô Mộc là kẻ bạc bẽo phụ tình.

Nhưng ở vai người cha thì Tô Mộc lại là một ông bố hoàn hảo.

Vốn nhận biết chuyện nhân tình thế thái sớm, Tô Tiểu Dương căm hận sự phản

bội của cha vô cùng, cô từng đòi cắt đứt tình cha con với ông. Nhưng kệ

cho con gái có khóc lóc cầu xin thế nào, ông bố từng chính tay ẵm bồng

chăm bẵm cô vẫn kiên quyết không thể dứt tình với người phụ nữ kia. Tô

Mộc vốn là đấng trượng phu cực kỳ coi trọng khí phách và thể diện, thậm

chí đã phải đau khổ òa khóc trước mặt con gái, năm lần bảy lượt bộc bạch tình yêu mù quáng của mình với Lý Y Nhân: “Tiểu Dương, đó gọi là tình

yêu, con có hiểu không?”

Hình như xưa nay mỗi khi lấy thứ danh nghĩa gọi là “tình yêu” để chụp mũ lên quan hệ nam nữ là được người đời ủng hộ lắm thì phải.

Thế nhưng, nếu đi trước là sự phản bội hèn hạ thì Tô Tiểu Dương không thể nào mường tượng được thế nào gọi là “tình yêu”.

Căm hận tràn lòng như cỏ dại mùa hè mọc nhanh vượt quá sự kiểm soát, không

biết nói gì, không biết đi đường nào, và cũng chẳng biết giải sầu ra

sao, Tô Tiểu Dương liền đạp xe một mình đến nhà Lý Y Nhân.

Đó là một buổi chiều mùa hạ tươi đẹp, trời cao biêng biếc không một gợn mây tựa như một con mắt khổng lồ rất đỗi trong sáng.

Băng qua mấy con đường vắng vẻ, mang đầy một lòng thù hận, Tô Tiểu Dương

gồng mình đạp xe hết tốc lực để tới trước cổng một ngôi nhà trong thị

trấn nhỏ.

Ngói xanh, tường trắng, giàn hoa đậu tía màu xanh leo kín hai bên tường,

trong màu xanh tinh khiết rậm rạp đó thỉnh thoảng lác đác thấy mấy bông

hoa màu trắng đang cố gắng khoe sắc, những cánh hoa mềm mại tinh khiết

lấp ló nửa ẩn nửa hiện như cô thiếu nữ thẹn thùng e ấp khi gặp người lạ

vậy. Cánh cổng gỗ to đang mở rộng, qua đó có thể nhìn mảnh vườn nhỏ bị

chia cắt thành hai bởi con đường đá ngoằn ngoèo, bên phải là một giàn

nho um tùm rậm rạp, từng chùm, từng chùm xanh mọng kiêu hãnh vững chải

rũ xuống. Bên trái bày la liệt những chậu cây cảnh với đủ màu sắc, đỏ

có, vàng có, trắng có, rồi những loài hoa không rõ tên tuổi tự do khoe

sắc dưới bóng một cây đa khổng lồ ở bên ngoài bức tường.

Đứng đón ánh mặt trời chói chang trước cổng ngôi nhà cổ kính này một lúc rất lâu rồi nhưng Tô Tiểu Dương vẫn chưa đi vào trong.

Cô phát hiện ra phong cách của con người sống trong ngôi nhà này khác xa so với những gì cô đã tưởng tượng.

Nghe nói Lý Y Nhân là người phụ nữ hấp dẫn, phóng đãng, thời trẻ đã từng

theo một gánh hát nhỏ cũng có tiếng tăm đi tứ xứ giang hồ đàn hát kiếm

sống, đã từng đi đến rất nhiều nơi xa khỏi thị trấn nhỏ này. Khoảng mười năm sau cô ta một thân một mình quay trở về nơi đã sinh ra và nuôi

dưỡng cô ấy trưởng thành, từ đó lặng lẽ sống trong một ngôi nhà nhỏ

trong một góc của thị trấn này. Về chuyện quay trở lại của cô ta, trong

trấn có rất nhiều lời đồn thổi: Có người nói, cô với một người đàn ông

phát sinh tình cảm rồi tình hận, phải trái lẫn lộn, rùm beng mãi không

có kết, cuối cùng đành quay trở về an phận ở ẩn. Lại có người nói gánh

hát làm ăn càng ngày càng sa sút, cô lại thuộc thành phần luống tuổi nên không còn sức bon chen với bên ngoài nữa đành quay trở về. Còn có người nói cô làm ăn mờ ám gì đó ở bên ngoài, kiếm đủ tiền rồi thì quay về an

hưởng cuộc sống nốt quãng đời còn lại thôi. Bất kể những lời đồn thổi

này là thật hay giả nhưng người trong trấn biết Lý Y Nhân đều nói cách

cư xử của bà ta lẳng lơ, đến cười cũng lộ ra mấy phần bản chất phóng

đãng.

Loại phụ nữ này sao lại có sở thích bầu bạn với hoa lá không lời thế này?

Tiểu Dương còn chưa hết ngỡ ngàng bỗng trong ngôi nhà nhỏ phía sau khu vườn

có tiếng đàn nhị uyển chuyển rắt réo cất lên, kèm theo đó còn có giọng

phụ nữ ngân nga một bài kinh kịch: “Sợi tơ mềm mại thổi ngang vườn xuân

chao tựa hồ dây, giữa trưa đứng chỉnh lại trâm hoa, một sủy hoa thâu

nhân bán diện…”

Vốn có tài văn thơ từ nhỏ, bình thường ở nhà Tô Mộc cũng hay thổi sáo kéo

kèn, “Mẫu đơn đình” chính là vở kinh kịch ông thích nhất và thường xuyên ngâm, Từ nhỏ bất đắc dĩ phải nghe đàn ca quá nhiều từ bố nên Tô Tiểu

Dương cũng có chút ấn tượng với giọng ca này. Đến đây, khi giọng hát êm

đềm bay bổng theo tiếng nhạc đệm của đàn nhị càng lúc càng thêm hút hồn, cô nhận ra đoạn này nằm trong khúc Côn Sơn “Mẫu đơn đình”.

Tiếng đàn càng lúc càng truyền cảm, làn điệu như thể đang ở chốn không người, bên hát bên tấu nhịp điệu hòa hợp vô cùng, đáng được gọi thiên y một

mảnh.

Thay vì phải xông vào làm rùm beng lên ngay lập tức thì đến đoạn hí khúc này bỗng Tô Tiểu Dương nghe ra một điều – đó là sự si mê.

Đúng thế, cô cảm nhận thấy sự si mê.

Đứng phơi mình dưới ánh mặt trời nóng bỏng làm mồ hôi thấm ướt toàn thân,

từng giọt, từng giọt mồ hôi từ sống mũi nhỏ giọt xuống làm Tô Tiểu Dương như giật mình bừng tỉnh khỏi trạng thái miên man.

Thầm oán trách bản thân mấy câu, cô co chân chạy vội qua khu vườn, lao thẳng vào trong ngôi nhà đang diễn ra màn ca hát say mê, cô lạnh lùng cất

tiếng nhạo báng:

“Đượ