
ểu ra, câu nói năm đó cô chưa kịp nói và cả lý do cô vượt ngàn dặm xa xôi đến đây, có lẽ trong lòng Giang Nam đều hiểu cả.
Anh từng không mệt mỏi đi tìm ốc đảo, nhưng cuối cùng vẫn lại trở về với thảo nguyên; trong hai năm ấy anh đã có chút ít rung động, nhưng so với hai mươi năm thì đó chỉ là một khoảnh khắc ngắn, nào có đáng gì?
Cô chính là ốc đảo và những rung động ít nhiều trong hai năm đó.
Chu Tiểu Bắc vỗ vai Giang Nam, thoải mái trở về trường học ở Urumqi, cũng trở về với quỹ đạo cuộc sống quen thuộc của mình, mỗi ngày ngoài đánh vật với các loại phòng thí nghiệm lại chơi đùa vô hại với bạn bè mới, cuộc sống quay đều như một cối xay gió. Một năm sau, cô nhận được thiệp báo hỉ của Giang Nam, anh và cô gái dân tộc Duy của anh cuối cùng đã mặc kệ tất cả tu thành chính quả, Chu Tiểu Bắc dùng số tiền trợ cấp hơn nửa năm của mình kịp đến chúc mừng mới biết con gái hai người đã đầy tháng.
Đó là lần đầu tiên Tiểu Bắc nhìn thấy cô dâu của lòng Giang Nam, tên cô là Khảm Man Nhĩ. Khảm Man Nhĩ trong tiếng Duy có nghĩa là “ánh trăng”, ngay đến một người vẫn luôn tự tin về vóc dáng như Chu Tiểu Bắc cũng phải thừa nhận, khuôn mặt cô sáng trong hệt ánh trăng. Thật đúng như Giang Nam đã nói, cô có một đôi mắt như mơ.
Sự ra đời của thành viên mới khiến cả hai bên gia đình không còn cách nào ngăn cản tình yêu của Giang Nam và Khảm Man Nhĩ nữa, hai người đã được ở bên nhau, câu chuyện tình yêu đầy trắc trở này đã có một cái kết mỹ mãn. Thế nhưng, đêm đốt lửa trại chúc mừng ngày họ chính thức kết hôn lại không có quá nhiều khách đến chúc mừng, bữa tiệc nhanh chóng tàn cuộc, ngoài cặp tân nương tân lang đang ôm đứa con nhỏ trong lòng, chỉ còn lại Chu Tiểu Bắc trơ trọi một mình.
Về sau Chu Tiểu Bắc mới biết hai người để được ở cùng nhau đã phải trả một cái giá rất đắt. Bên bố mẹ Giang Nam tạm thời không nhắc tới, người nhà Khảm Man Nhĩ tuy đã coi như không còn cản trở nữa nhưng điều này không có nghĩa từ sâu thẳm họ đã tiếp nhận Giang Nam. Dù cho Giang Nam có vì Khảm Man Nhĩ mà thay đổi chính mình thì vẫn cứ không được. Sau khi Khảm Man Nhĩ về sống cùng Giang Nam, cả gia tộc và tất cả bạn bè đều xa lánh cô, bọn họ không còn mời cô tới tham gia bất kỳ hoạt động hay buổi tụ họp nào. Khi họ vỗ tay, cùng hát những bài hát của dân tộc mình, tất cả đều chẳng còn liên quan đến Khảm Man Nhĩ nữa, cô đã bị những người cô quan tâm bỏ rơi hoàn toàn, như thể trước nay cô chưa từng xuất hiện. Cô dần dần nhận ra ngoài người đã trở thành chồng cô – Giang Nam và đứa con mới chào đời, bên cạnh cô về sau sẽ chẳng còn ai nữa.
Để thoát khỏi tình thế khó xử này, năm thứ hai sau khi kết hôn, nhân cơ hội thuyên chuyển công tác, Giang Nam đưa vợ con đến một thành phố gần đó sinh sống. Ở đó người Hán đông hơn, tiếng Hán của Khảm Man Nhĩ nói không được tốt, thêm vào đó trước kia ở nhà không được đi học nhiều, cô không tìm được việc làm thích hợp nên chỉ có thể ở nhà trông con. Công việc của Giang Nam càng ngày càng bận, khác biệt giữa hai người không ngừng mở rộng, đôi vợ chồng cũng dần dần có những cuộc cãi vã. Khảm Man Nhĩ như người một mình tuyệt vọng đứng trên hoang đảo, cô ngày một héo mòn.
Khi Tiểu Bổn Bổn cũng không giải quyết nổi những rối bời của Chu Tiểu Bắc, cô từng đem những bí mật này kể cho một người bạn thông minh nhất của cô là Nguyễn Nguyễn. Nguyễn Nguyễn nói, cũng như giữa con đường bằng phẳng và con đường gập ghềnh, có một số người sẽ chọn cái thứ hai, bởi họ nghĩ rằng tình yêu cần vượt qua chông gai mới là tình yêu chân chính.
Nhưng tình yêu chân chính cũng phải khuất phục trước quá nhiều gập ghềnh.
Năm thứ hai sau khi Chu Tiểu Bắc thi lên tiến sĩ, Khảm Man Nhĩ u uất lâu ngày chết vì ung thư dạ dày. Chu Tiểu Bắc đã từng đi thăm cô vì không yên tâm về Giang Nam. Ánh trăng sáng trong ngày xưa trước khi lâm chung chỉ còn như một gốc rạ khô, nhưng khi Giang Nam ôm con nhìn cô, ánh mắt anh như thể đang nhìn thấy dáng vẻ đẹp nhất của vợ.
Khảm Man Nhĩ trước khi lâm chung giữ chặt lấy tay Giang Nam không chịu buông. Cô rất thích gọi Giang Nam bằng cái tên “Ngải Lý Phủ A ka”, “A ka” trong tiếng Duy là cách gọi thân mật của cô gái dành cho người yêu, còn “Ngải Lý Phủ” là tên dân tộc Duy cô đặt cho Giang Nam. Lúc đó Chu Tiểu Bắc đã ở Tân Cương được hơn ba năm, cũng hiểu biết đôi chút về phong tục tập quán nơi đây. Nếu như Giang Nam là Ngải Lý Phủ, vậy Khảm Man Nhĩ nhất định tự coi mình là Trại Nãi Mỗ. Câu chuyện tình yêu của họ được lưu truyền đời đời trong dân tộc Duy bằng các làn điệu dân ca, ngay đến Đao Lang (1) cũng biết hát:
.
Từ nhỏ đã cùng nàng thề hẹn thanh mai trúc mã dưới núi trời
Hai ta vốn là những người hạnh phúc nhất dưới bầu trời này
Trại Nãi Mỗ nàng là bông hoa lựu đẹp nhất trong các loài hoa
Ngải Lý Phủ ta lại là a ka cô độc trên Bác Cách Đạt
Tiếng hát réo rắt hàng đêm đều bầu bạn cùng nàng
Tiếng đàn của ta lại trôi dạt nơi Bác Cách Đạt xa xôi
Vì tình yêu mà ta tha hương nơi cuối trời
Kiếp này nào được cùng nàng chung sống thành thần thoại
…
(1). Nam ca sĩ Trung Quốc có nghệ danh giống tên một tộc ngườ